THE YELLOW CLAW by Sax Rohmer. Chapter XXVIII
Difficulty: Medium    Uploaded: 6 days, 14 hours ago by Oplusse     Last Activity: 2 hours ago
Fin
116 Units
100% Translated
100% Upvoted
Chapitre XXVIII
L'agent de l'opium
Dans la Cour des Palmiers de l'hôtel Astoria, Mr. Gianapolis s'approcha, radieux et en s'inclinant. M. Gaston se leva pour saluer son visiteur. Mr. Gaston était vêtu d'un complet gris clair et portait une cravate violette très sobre ; sa peau avait pris un teint cireux et les pupilles de ses yeux étaient devenues (comme à l'occasion de sa visite dans les appartements de Sir Brian Malpas) scintillantes ; elles se dilataient et se contractaient alternativement d'une manière remarquable... d'une manière qui attira immédiatement l'attention de Mr. Gianapolis.
— Mon cher monsieur, commença-t-il en s'exprimant en français, vous souffrez. Je m'aperçois combien vous souffrez sérieusement ; et vous avez été privé de ce remède universel que la nature bienfaisante a créé pour le bien de l'humanité. Un certain gentleman que nous connaissons tous les deux (nous, les frères du pavot, sommes tous anonymes) m'a informé de vos besoins... et me voici.
— Merci, déclara M. Gaston.
Il se leva et serra avec effusion la main du Grec, tout en regardant autour de lui avec méfiance dans la Cour des Palmiers. —Vous pouvez apaiser mes souffrances ?
Mr. Gianapolis prit place à côté du Français.
— Je crois comprendre, dit-il, que vous faites partie de ceux qui réprouvent les hérésies de Thomas de Quincey. Comme ce Quincey savait peu de choses, sur le véritable rituel du pavot ! Il le voyait comme les Allemands voient leur bière blonde, alors que nous savons bien, vous et moi, qu’il s’agit d’un Mystère d’Éleusis, et que les vrais fidèles doivent se retirer dans le temple de la déesse s’ils veulent goûter au paradis avec elle.
— C'est peut-être une question de tempérament, dit M. Gaston d'une voix étrangement chevrotante. Apparemment, Quincey avait le genre de constitution qui réagit mentalement à la stimulation de l’opium. Pour un tel individu, les portes dorées restent closes, et les Orientaux — qu'il méprisait pour ce qu'il appelait leur léthargie animale — m'ont enseigné le véritable secret du pavot. Je ne consomme pas d’opium pour améliorer ma vie sociale ; je vois cela comme une échappatoire à celle-ci et comme la clé d'un monde meilleur. Il est dans mes habitudes, M. Gianapolis, depuis des années, de visiter ce pays enchanté. À Paris, j'organisais mes affaires de façon que je me trouvais occasionnellement libre de passer deux ou trois jours, selon les cas, en compagnie de mes brillants amis qui hantaient le boulevard Beaumarchais.
— Ah ! Notre connaissance a mentionné quelque chose comme cela, Monsieur. Avez-vous connu Madame Jean ?
— Cette chère Madame Jean ! Nom de nom ! C'était la hiérophante de mon temple parisien...
— Et Sen ?
— Notre excellent Sen ! Un homme splendide ! C'est des mains du valeureux Sen, l'incomparable Sen, que j'ai reçu la clé de la porte ! Ah ! Comme j'ai souffert depuis que cette maudite affaire m'a exilé de...
— Je vous comprends, déclara Gianapolis, chaleureusement. Moi aussi, je me suis recueilli dans ce sanctuaire et, bien que je ne puisse promettre que l'établissement londonien auquel je vais vous présenter soit comparable à celui que Madame Jean présidait autrefois...
— Autrefois ? s'exclama M. Gaston, haussant les sourcils. Ne me dites pas...
— Mon ami, dit Gianapolis, en Europe, nous sommes moins éclairés dans certaines matières qu'à Smyrne, à Constantinople, ou au Caire. L'impudente police a fermé l'établissement de la rue Saint-Claude !
— Ah ! misère ! s'écria M. Gaston en se frappant le front. Alors, je retournerai à Paris uniquement pour mourir ?
— Je suggérerais, monsieur, dit Gianapolis sur un ton confidentiel en lui tapotant la poitrine, qu'à l'avenir vous veniez à Londres de temps en temps. Le voyage est court, et, déjà, je suis heureux de le dire, l'établissement londonien (dirigé par Mr. Ho-Pin, de Canton, un gentleman des plus accomplis et diplômé de Londres) se réjouit du parrainage de plusieurs citoyens distingués de Paris, Bruxelles, Vienne, et d'ailleurs.
— Vous me sauvez la vie ! déclara M. Gaston avec reconnaissance. Les établissements populaires, destinés à la clientèle des marins et autres personnes de cette classe, à Dieppe, Calais, il haussa les épaules d'un air entendu, sont impropres à servir de lieux de villégiature. En s'adressant aux véritables adeptes, ceux qui, contrairement à de Quincey, se lancent à corps perdu et ne se contentent pas d'agir en dilettante, ceux qui cherchent à explorer les confins ultimes du royaume du pavot, ceux qui ont appris le mystère auprès des véritables maîtres en Asie et non en Europe, l'entreprise dirigée par Madame Jean a comblé un manque longtemps et amèrement ressenti. Je me réjouis d'apprendre que Londres n'a pas été en mise à l'écart...
— Mon cher ami ! s'écria Gianapolis avec enthousiasme, aucune ville importante n'a été mise à l'écart ! Un prêtre haut placé du culte s’est levé et, depuis une loge mère à Pékin, a étendu son influence à des loges affiliées dans la plupart des capitales d’Europe et d’Asie ; il n’a pas oublié le Proche-Orient, et l’Amérique a une dette nationale de reconnaissance envers lui.
— Ah ! le grand homme ! murmura M. Gaston, les yeux clos. En tant qu'ancien habitué de la rue Saint-Claude, j'imagine que vous faites référence à Mr. King ?
— Sans aucun doute, murmura Gianapolis, une pointe de respect dans la voix. — Je n'aurai aucun secret pour vous, mon ami, mais... — il jeta un regard torve autour de lui et baissa la voix jusqu'à murmurer d'un ton grave — la police, comme vous le savez...
— Que leur ingérence soit maudite ! dit M. Gaston.
Maudite soit-elle, d’accord ; mais la police continue de penser, ou fait semblant de penser, que tout lieu fréquenté par les amateurs de cette résine magique est forcément un repaire de criminels.
— Pouah !
— Tant que perdure cette situation absurde, il est conseillé, plus que conseillé, il est impératif que nous restions tous discrets. La... descente — quel mot désagréable ! — dans l’établissement parisien fut si inopinée qu’il n’y eut aucun moyen de prévenir les clients, mais le remarquable tact des autorités françaises assura la confidentialité de tous les noms. Étant donné — toujours par mesure de précaution— qu'il n'existe aucun lien commercial entre deux établissements de Mr. King, chacun fonctionnant de manière indépendante, il semble y avoir, je crois, certaines difficultés à obtenir les noms des personnes qui fréquentaient celui de Madame Jean. Mais je suis doublement heureux de vous avoir rencontré, M. Gaston, car non seulement je peux vous mettre en contact avec l'établissement londonien, mais je peux aussi vous faire saisir la nécessité de garder un silence absolu...
M. Gaston écarta les doigts d'un air convaincu.
— Pour moi, le nom de Mr. King est sacré, déclara-t-il.
— Il l'est pour nous tous ! répondit le Grec avec dévotion.
M. Gaston prit à son tour le ton de la confidence et se pencha vers Gianapolis de telle sorte que, lorsque l'ombre du Grec envahit son visage, ses pupilles se contractèrent comme celles d'un chat.
— Que de fois n'ai-je prié, murmura-t-il, de rencontrer cet homme remarquable !
Une expression d'horreur, réelle ou feinte, apparut sur le visage de Gianapolis.
— De rencontrer... Mr. King ! souffla-t-il. Mon cher ami, je vous déclare, sur tout ce que j'ai de plus sacré, qu'à Pékin — bien qu'étant l'un des plus anciens mécènes du premier établissement — je n'ai jamais vu Mr. King !
— Il est si prudent et si malin que cela ?
— Aussi prudent et aussi malin... oui ! Même si chaque succursale de l'entreprise dans le monde était démantelée, personne ne verrait jamais Mr. King : il ne resterait qu'un NOM !
— Vous organiserez ma visite chez — Ho-Pin, dites-vous ? — sans tarder ?
— Aujourd'hui si vous le souhaitez, répondit Gianapolis d'un ton jovial.
— Mes liquidités, continua M. Gaston en haussant les épaules, ne sont pas illimitées en ce moment ; et jusqu'à ce que je reçoive un versement de Paris...
Le front de Mr. Gianapolis se plissa légèrement.
— Ici, notre clientèle est très fortunée, répliqua-t-il, et les tarifs sont un peu plus élevés qu'à Paris. Un droit d'entrée est facturé cinquante guinées et une cotisation annuelle coûte le même montant...
— Mais, s'exclama M. Gaston, je ne resterai pas à Londres pendant une année entière ! D'ici une semaine ou deux, je serai en route pour l'Amérique !
Vous rencontrerez le responsable de New York et votre adhésion sera valable dans tous les établissements des États-Unis.
— Mais je vais en Amérique du Sud.
À Buenos Aires se trouve l'une des plus grandes filiales.
— Mais je ne vais pas à Buenos Aires ! Je pars au Yucatan avec une équipe de prospection.
Vous savez certainement, monsieur, qu'aller au Yucatan signifie laisser derrière soi tout ce que la vie a à vous offrir.
— Je peux emporter une petite réserve...
— Vous allez mourir, monsieur ! Vous souffrez déjà abominablement…
— Je ne souffre pas du manque d'un spécifique, dit M. Gaston d'un ton las, mais si je ne pouvais absolument pas m'en procurer, je mourrais très certainement. Je souffre parce que, vivant actuellement dans un hôtel public, je suis incapable de m'embarquer pour un long voyage vers ces contrées qui m'attirent tant...
— Je vous offre les moyens…
— Mais me facturer cent guinées alors que je ne peux même pas profiter pleinement de tous les privilèges, c'est tout simplement me voler... abuser de ma situation ! protesta faiblement M. Gaston.
— Disons vingt-cinq guinées, monsieur, dit le Grec d'un air pensif, cela vous donnera droit à deux visites.
— Bien ! Bien ! s'écria M. Gaston. — Je vous fais un chèque ?
— Vous vous méprenez sur mon compte, répondit Gianapolis. Je ne suis en aucun cas lié avec la direction de l'établissement. Vous réglerez cette affaire avec Mr. Ho-Pin...
— Parfait !
— À qui je vous présenterai ce soir. Comme vous devez vous en douter, les chèques ne sont pas acceptés. Ce soir, à neuf heures, je vous retrouverai à Piccadilly Circus, devant l'entrée du London Pavilion et vous aurez sur vous les vingt-cinq guinées en espèces. Vous vous organiserez pour être absent le lendemain ?
Bien sûr, évidemment ! À neuf heures à Piccadilly Circus ?
— Tout à fait.
Cette besogne rondement menée, M. Gaston retourna dans sa chambre par un chemin détourné, ne désirant croiser aucune de ses nombreuses relations avec cet air maladif délibérément calculé pour susciter la compassion. Il évita l'ascenseur et gravit les nombreux escaliers jusqu'à son petit appartement.
Une fois arrivé, il remédia au teint blafard de sa peau qui était dû, non pas aux outrages de la nature, mais aux artifices du maquillage. Ses pupilles étant dilatées (phénomène imputable aux gouttes de belladone), il était contraint de subir pendant un moment ; et puisque leur état tendait provisoirement à altérer sa vue, il décida de rester dans sa chambre jusqu'à l'heure de son rendez-vous avec Gianapolis.
« Donc ! murmura-t-il... nous avons des filiales en Europe, en Asie, en Afrique et en Amérique ! Eh, bien ! trouver tout cela occuperait cinq cents enquêteurs pendant une année entière. J'ai une meilleure idée : broyer l'araignée et les vents du ciel disperseront sa toile !
unit 1
Chapter XXVIII.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 6 hours ago
unit 2
THE OPIUM AGENT.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 6 hours ago
unit 3
Into the Palm Court of the Hotel Astoria, Mr. Gianapolis came, radiant and bowing.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 6 hours ago
unit 4
M. Gaston rose to greet his visitor.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 6 hours ago
unit 6
“My dear sir,” he said, speaking in French, “you suffer.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 6 hours ago
unit 9
“You are welcome,” declared M. Gaston.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 6 hours ago
unit 11
“You can relieve my sufferings?”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 6 hours ago
unit 12
Mr. Gianapolis seated himself beside the Frenchman.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 6 hours ago
unit 14
How little he knew, that De Quincey, of the true ritual of the poppy!
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 22
“Ah!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 23
Our acquaintance has mentioned something of this to me, Monsieur.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 24
You knew Madame Jean?”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 25
“The dear Madame Jean!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 26
Name of a name!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 27
She was the hierophant of my Paris Temple…”/.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 2 hours ago
unit 28
“And Sen?”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 29
“Our excellent Sen!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 30
Splendid man!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 31
unit 32
Ah!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 33
how I have suffered since the accursed business has exiled me from the…”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 35
“Formerly?” exclaimed M. Gaston, with lifted eyebrows.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 36
“You do not tell me…”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 4 hours ago
unit 38
The impertinent police have closed the establishment in the Rue St. Claude!”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 39
“Ah!” exclaimed M. Gaston, striking his brow, “misery!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 40
I shall return to Paris, then, only to die?”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 43
“You offer me life!” declared M. Gaston, gratefully.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 46
I rejoice to know that London has not been neglected…”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 49
“Ah!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 50
the great man!” murmured M. Gaston, with closed eyes.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 51
unit 52
“Beyond doubt,” whispered Gianapolis, imparting a quality of awe to his voice.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 54
“Curse their interference!” said M. Gaston.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 56
“Pah!”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 61
M. Gaston extended his palms eloquently.
2 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 2 hours ago
unit 62
“To me,” he declared, “the name of Mr. King is a sacred symbol.”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 63
“It is to all of us!” responded the Greek, devoutly.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 65
unit 66
A look of horror, real or simulated, appeared upon the countenance of Gianapolis.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 67
“To see—Mr.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 68
King!” he breathed.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 70
“He is so cautious and so clever as that?”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 71
“Even as cautious and even as clever—yes!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 74
“To-day, if you wish,” said Gianapolis, brightly.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 76
The brow of Mr. Gianapolis darkened slightly.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 79
“But,” exclaimed M. Gaston, “I shall not be in London for so long as a year!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 80
In a week or a fortnight from now, I shall be on my way to America!”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 82
“But I am going to South America.”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 83
“At Buenos Aires is one of the largest branches.”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 84
“But I am not going to Buenos Aires!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 85
I am going with a prospecting party to Yucatan.”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 87
“I can take a supply…”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 88
“You will die, monsieur!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 89
Already you suffer abominably…”/.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 92
“I offer you the means…”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 5 hours ago
unit 95
“Good!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 5 hours ago
unit 96
good!” cried M. Gaston.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 5 hours ago
unit 97
“Shall I write you a check?”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 5 hours ago
unit 98
“You mistake me,” said Gianapolis.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 5 hours ago
unit 99
“I am in no way connected with the management of the establishment.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 5 hours ago
unit 100
You will settle this business matter with Mr. Ho-Pin…”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 5 hours ago
unit 101
“Yes, yes!”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 102
“To whom I will introduce you this evening.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 103
Checks, as you must be aware, are unacceptable.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 105
You will arrange to absent yourself during the following day?”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 106
“Of course, of course!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 107
At nine o'clock at Piccadilly Circus?”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 108
“Exactly.”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 110
He avoided the lift and ascended the many stairs to his small apartment.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 113
“So!” he muttered—“we have branches in Europe, Asia, Africa and America!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 114
Eh, bien!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 115
to find all those would occupy five hundred detectives for a whole year.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago
unit 116
I have a better plan: crush the spider and the winds of heaven will disperse his web!”
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 1 hour ago

Pour faciliter nos éventuelles recherches, voici les liens vers les précédents chapitres :

The Yellow Claw/ Chapter XXVII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5482/#
The Yellow Claw/ Chapter XXVI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5479/#
The Yellow Claw/ Chapter XXV - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5478/#
The Yellow Claw/ Chapter XXIV - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5474/#
The Yellow Claw/ Chapter XXIII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5473/#
The Yellow Claw/ Chapter XXII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5469/#
The Yellow Claw/ Chapter XXI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5468/#
The Yellow Claw/ Chapter XX - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5465/#
The Yellow Claw/ Chapter XIX - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5454/#
The Yellow Claw/ Chapter XVIII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5453/
The Yellow Claw/ Chapter XVII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5448/#
The Yellow Claw/ Chapter XVI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5447/#
The Yellow Claw/ Chapter XV - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5440/#
The Yellow Claw/ Chapter XIV - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5409/#
The Yellow Claw/ Chapter XIII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5407/#
The Yellow Claw/ Chapter XII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5401/#
The Yellow Claw/ Chapter XI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5399/#
The Yellow Claw/ Chapter X - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5394/#
The Yellow Claw/ Chapter IX - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5392/#
The Yellow Claw/ Chapter VIII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5391/#
The Yellow Claw/ Chapter VII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5390/#
The Yellow Claw/ Chapter VI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5389/#
The Yellow Claw/ Chapter V - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/4185/#
The Yellow Claw/ Chapter IV - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/4119/#
The Yellow Claw/Chapter III - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/4069/#
The Yellow Claw/Chapter II - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/4008/#
The Yellow Claw/Chapter I - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/3975/
by gaelle044 3 years, 9 months ago

https://en.wikisource.org/wiki/The_Yellow_Claw

The story features Gaston Max, a Parisian criminal investigator and master of disguise, and his battle with Mr. King, a master criminal similar to Rohmer's earlier character Dr. Fu Manchu.

⚠️ We discovered in a former book that Sax Rhomer can be quiet indelicate with races, so please excuse any wrong word or sentence.

by francevw 2 days, 6 hours ago

Chapter XXVIII.
THE OPIUM AGENT.
Into the Palm Court of the Hotel Astoria, Mr. Gianapolis came, radiant and bowing. M. Gaston rose to greet his visitor. M. Gaston was arrayed in a light gray suit and wore a violet tie of very chaste design; his complexion had assumed a quality of sallowness, and the pupils of his eyes had acquired (as on the occasion of his visit to the chambers of Sir Brian Malpas) a chatoyant quality; they alternately dilated and contracted in a most remarkable manner—in a manner which attracted the immediate attention of Mr. Gianapolis.
“My dear sir,” he said, speaking in French, “you suffer. I perceive how grievously you suffer; and you have been denied that panacea which beneficent nature designed for the service of mankind. A certain gentleman known to both of us (we brethren of the poppy are all nameless) has advised me of your requirements—and here I am.”/.
“You are welcome,” declared M. Gaston.
He rose and grasped eagerly the hand of the Greek, at the same time looking about the Palm Court suspiciously. “You can relieve my sufferings?”/.
Mr. Gianapolis seated himself beside the Frenchman.
“I perceive,” he said, “that you are of those who abjure the heresies of De Quincey. How little he knew, that De Quincey, of the true ritual of the poppy! He regarded it as the German regards his lager, whereas we know—you and I—that it is an Eleusinian mystery; that true communicants must retreat to the temple of the goddess if they would partake of Paradise with her.”/.
“It is perhaps a question of temperament,” said M. Gaston, speaking in a singularly tremulous voice. “De Quincey apparently possessed the type of constitution which is cerebrally stimulated by opium. To such a being the golden gates are closed; and the Easterners, whom he despised for what he termed their beastly lethargies, have taught me the real secret of the poppy. I do not employ opium as an aid to my social activities; I regard it as nepenthe from them and as a key to a brighter realm. It has been my custom, M. Gianapolis, for many years, periodically to visit that fairyland. In Paris I regularly arranged my affairs in such a manner that I found myself occasionally at liberty to spend two or three days, as the case might be, in the company of my bright friends who haunted the Boulevard Beaumarchais.”/.
“Ah! Our acquaintance has mentioned something of this to me, Monsieur. You knew Madame Jean?”/.
“The dear Madame Jean! Name of a name! She was the hierophant of my Paris Temple…”/.
“And Sen?”/.
“Our excellent Sen! Splendid man! It was from the hands of the worthy Sen, the incomparable Sen, that I received the key to the gate! Ah! how I have suffered since the accursed business has exiled me from the…”/.
“I feel for you,” declared Gianapolis, warmly; “I, too, have worshiped at the shrine; and although I cannot promise that the London establishment to which I shall introduce you is comparable with that over which Madame Jean formerly presided…”/.
“Formerly?” exclaimed M. Gaston, with lifted eyebrows. “You do not tell me…”/.
“My friend,” said Gianapolis, “in Europe we are less enlightened upon certain matters than in Smyrna, in Constantinople—in Cairo. The impertinent police have closed the establishment in the Rue St. Claude!”/.
“Ah!” exclaimed M. Gaston, striking his brow, “misery! I shall return to Paris, then, only to die?”/.
“I would suggest, monsieur,” said Gianapolis, tapping him confidentially upon the breast, “that you periodically visit London in future. The journey is a short one, and already, I am happy to say, the London establishment (conducted by Mr. Ho-Pin of Canton—a most accomplished gentleman, and a graduate of London)—enjoys the patronage of several distinguished citizens of Paris, of Brussels, of Vienna, and elsewhere.”/.
“You offer me life!” declared M. Gaston, gratefully. “The commoner establishments, for the convenience of sailors and others of that class, at Dieppe, Calais,”—he shrugged his shoulders, comprehensively—“are impossible as resorts. In catering for the true devotees—for those who, unlike De Quincey, plunge and do not dabble—for those who seek to explore the ultimate regions of poppyland, for those who have learnt the mystery from the real masters in Asia and not in Europe—the enterprise conducted by Madame Jean supplied a want long and bitterly experienced. I rejoice to know that London has not been neglected…”/.
“My dear friend!” cried Gianapolis enthusiastically, “no important city has been neglected! A high priest of the cult has arisen, and from a parent lodge in Pekin he has extended his offices to kindred lodges in most of the capitals of Europe and Asia; he has not neglected the Near East, and America owes him a national debt of gratitude.”/.
“Ah! the great man!” murmured M. Gaston, with closed eyes. “As an old habitue of the Rue St. Claude, I divine that you refer to Mr. King?”/.
“Beyond doubt,” whispered Gianapolis, imparting a quality of awe to his voice. “From you, my friend, I will have no secrets; but”—he glanced about him crookedly, and lowered his voice to an impressive whisper—“the police, as you are aware…”/.
“Curse their interference!” said M. Gaston.
“Curse it indeed; but the police persist in believing, or in pretending to believe, that any establishment patronized by lovers of the magic resin must necessarily be a resort of criminals.”/.
“Pah!”/.
“Whilst this absurd state of affairs prevails, it is advisable, it is more than advisable, it is imperative, that all of us should be secret. The... raid—unpleasant word!—upon the establishment in Paris—was so unexpected that there was no time to advise patrons; but the admirable tact of the French authorities ensured the suppression of all names. Since—always as a protective measure—no business relationship exists between any two of Mr. King's establishments (each one being entirely self-governed) some difficulty is being experienced, I believe, in obtaining the names of those who patronized Madame Jean. But I am doubly glad to have met you, M. Gaston, for not only can I put you in touch with the London establishment, but I can impress upon you the necessity of preserving absolute silence…”/.
M. Gaston extended his palms eloquently.
“To me,” he declared, “the name of Mr. King is a sacred symbol.”/.
“It is to all of us!” responded the Greek, devoutly.
M. Gaston in turn became confidential, bending toward Gianapolis so that, as the shadow of the Greek fell upon his face, his pupils contracted catlike.
“How often have I prayed,” he whispered, “for a sight of that remarkable man!”/.
A look of horror, real or simulated, appeared upon the countenance of Gianapolis.
“To see—Mr. King!” he breathed. “My dear friend, I declare to you by all that I hold sacred that I—though one of the earliest patrons of the first establishment, that in Pekin—have never seen Mr. King!”/.
“He is so cautious and so clever as that?”/.
“Even as cautious and even as clever—yes! Though every branch of the enterprise in the world were destroyed, no man would ever see Mr. King; he would remain but a NAME!”/.
“You will arrange for me to visit the house of—Ho-Pin, did you say?—immediately?”/.
“To-day, if you wish,” said Gianapolis, brightly.
“My funds,” continued M. Gaston, shrugging his shoulders, “are not limitless at the moment; and until I receive a remittance from Paris…”/.
The brow of Mr. Gianapolis darkened slightly.
“Our clientele here,” he replied, “is a very wealthy one, and the fees are slightly higher than in Paris. An entrance fee of fifty guineas is charged, and an annual subscription of the same amount…”/.
“But,” exclaimed M. Gaston, “I shall not be in London for so long as a year! In a week or a fortnight from now, I shall be on my way to America!”/.
“You will receive an introduction to the New York representative, and your membership will be available for any of the United States establishments.”/.
“But I am going to South America.”/.
“At Buenos Aires is one of the largest branches.”/.
“But I am not going to Buenos Aires! I am going with a prospecting party to Yucatan.”/.
“You must be well aware, monsieur, that to go to Yucatan is to exile yourself from all that life holds for you.”/.
“I can take a supply…”/.
“You will die, monsieur! Already you suffer abominably…”/.
“I do not suffer because of any lack of the specific,” said M. Gaston wearily; “for if I were entirely unable to obtain possession of it, I should most certainly die. But I suffer because, living as I do at present in a public hotel, I am unable to embark upon a protracted voyage into those realms which hold so much for me…”/.
“I offer you the means…”/.
“But to charge me one hundred guineas, since I cannot possibly avail myself of the full privileges, is to rob me—is to trade upon my condition!” M. Gaston was feebly indignant.
“Let it be twenty-five guineas, monsieur,” said the Greek, reflectively, “entitling you to two visits.”/.
“Good! good!” cried M. Gaston. “Shall I write you a check?”/.
“You mistake me,” said Gianapolis. “I am in no way connected with the management of the establishment. You will settle this business matter with Mr. Ho-Pin…”/.
“Yes, yes!”/.
“To whom I will introduce you this evening. Checks, as you must be aware, are unacceptable. I will meet you at Piccadilly Circus, outside the entrance to the London Pavilion, at nine o'clock this evening, and you will bring with you the twenty-five guineas in cash. You will arrange to absent yourself during the following day?”/.
“Of course, of course! At nine o'clock at Piccadilly Circus?”/.
“Exactly.”/.
M. Gaston, this business satisfactorily completed, made his way to his own room by a somewhat devious route, not wishing to encounter anyone of his numerous acquaintances whilst in an apparent state of ill-health so calculated to excite compassion. He avoided the lift and ascended the many stairs to his small apartment.
Here he rectified the sallowness of his complexion, which was due, not to outraged nature, but to the arts of make-up. His dilated pupils (a phenomenon traceable to drops of belladonna) he was compelled to suffer for the present; but since their condition tended temporarily to impair his sight, he determined to remain in his room until the time for the appointment with Gianapolis.
“So!” he muttered—“we have branches in Europe, Asia, Africa and America! Eh, bien! to find all those would occupy five hundred detectives for a whole year. I have a better plan: crush the spider and the winds of heaven will disperse his web!”