“As an old habitue of the Rue St. Claude, I divine that you refer to Mr. King?”/.
3
En tant qu'ancien habitué de la rue Saint-Claude, j'imagine que vous faites référence à Mr. King ?
Translated by
Oplusse 91679
1 month, 1 week ago
0
En tant qu'ancien habitué de la rue Saint-Claude, j'imagine que vous faites référence à M. King ?
Translated by
Oplusse 91679
1 month, 1 week ago
Discussion
Merci, je focalise sur un accent baladeur et j'oublie un "r". pas bien !
by Oplusse 1 month, 1 week agoMr. ?
by francevw 1 month, 1 week agoIl me semble que précédemment, Sax Rohmer avait utilisé l'orthographe "habitué" dans son texte anglais.
by Oplusse 1 month, 1 week ago