Questo viaggio universitario è durato sei mesi, ricordo che era tutto così strano, le persone si agitavano e muovevano le mani quando comunicavano tra di loro.
2
Ce voyage universitaire a duré six mois, je me rappelle que tout me semblait étrange, les gens gesticulaient et agitaient les mains quand ils communiquaient entre eux.
Translated by Macael 553 4 years, 1 month ago
1
Ce voyage universitaire a duré six mois, je me rappelle que tout me semblait étrange, les gens s'agitaient et agitaient les mains quand ils communiquaient entre eux.
Translated by Macael 553 4 years, 1 month ago

Discussion

👍🏻Oui, d'accord avec toi.
Tu n'as plus qu'à reposer ta phrase.

by Bouchka 4 years, 1 month ago

"gesticulaient des mains" ? ça me fait drôle. On pourrait peut-être dire "...les gens gesticulaient et agitaient les mains quand..."

by Macael 4 years, 1 month ago

Lydia, je valide, mais pour éviter un doublon (agitaient) j'aurais mis ainsi :
.... les gens s'agitaient et gesticulaient des mains quand ils communiquaient entre eux.
Qu'en penses-tu ?

by Bouchka 4 years, 1 month ago