Mais je vais vous faire une petite critique.
2
Still, I have one small critique for you.
Translated by marina 20677 1 week ago
2
Still, I'll have one tiny point of criticism.
Translated by marina 20677 2 weeks, 2 days ago

Discussion

:))

by Merlin57 1 week ago

Thabnk you.

by marina 1 week ago

Marina, actually in this context, more correct would be: Still, I have one small critique for you.
(I would use the English word 'critique' in this context rather than criticism - 'critique' has more the feel of contstructive and positive feedback, whereas 'criticism' has more of a negative connotation.

The use of 'I'll' - Still, I'll have - puts this into the future, meaning that she will have a piece of criticism at some future time, whereas she is actually going to tell it to him right now - in Unit 171)

by Merlin57 1 week ago