THE YELLOW CLAW by Sax Rohmer. Chapter XXXII.
Difficulty: Medium    Uploaded: 1 month, 1 week ago by Oplusse     Last Activity: 1 month, 1 week ago
Fin
104 Units
100% Translated
100% Upvoted
Les stores bleus

LA MATINÉE débuta par l'ouverture silencieuse de la porte et l'entrée de Saïd, l'Égyptien, portant un petit service à thé chinois sur un plateau laqué.
Mais M. Max gisait, comme mort, dans un état de léthargie, et l'impassible Oriental eut beaucoup de mal à le réveiller. Après avoir insufflé quelques signes de vie dans le corps inerte de M. Max, Saïd remplit la petite tasse de thé chinois parfumé et, soutenant l'homme encore dans les vapes, lui porta la boisson aux lèvres. Les yeux à peine ouverts, affalé de tout son poids sur le bras de l'Égyptien, il avala le thé brûlant et constata qu'il était d'une grande qualité.
La théine est un antidote à l'opium et par conséquent M. Max se remit quelque peu, puis resta allongé à fixer l'Oriental en clignant bêtement des yeux.
Saïd, laissant le service à thé sur la petite table, se glissa hors de la pièce. En plus de la délicate vaisselle en porcelaine, l'Égyptien avait laissé autre chose sur le plateau : un anneau en acier comportant au moins une douzaine de clés. Presque toutes ces clés étaient disposées en éventail et serrées les unes contre les autres, mais une seule était à part, placée en sens inverse. C'était une clé Yale... la clé de la porte !
Silencieux comme une ombre, M. Max se glissa dans la salle de bains et sans bruit, rapidement, il revint, portant une savonnette. Il prit trois empreintes nettes et précises de la clé ; le savon ne laissa aucune trace de l'opération sur le métal. Il laissa tomber la précieuse savonnette dans son sac ouvert.
Dans une demi-torpeur, M. Max resta allongé sur le lit, immobile, pendant environ dix minutes, ou peut-être davantage, et, comme il le remarqua, la porte demeura entrouverte tout ce temps. À ce moment, entra une silhouette qui semblait complètement déplacée dans l'établissement de Ho-Pin. C’était celle d’un majordome, tiré à quatre épingles, dont chaque geste, précis et mesuré, dénotait une déférence absolue. Ses cheveux bruns étaient soigneusement peignés, et son visage, aux traits anguleux, affichait cette expression du genre « cela-convient-il-à-Monsieur ? », typique de sa classe sociale.
La vilaine peau cireuse du nouveau venu, qui contrastait si mal avec le blanc éclatant de ses petits yeux furtifs, intrigua énormément M. Max. M. Max clignait des yeux comme un chaton d'une semaine. On aurait pu jurer qu'il n'avait qu'une vague conscience de ce qui l'entourait, alors qu'en réalité, il mémorisait les particularités du visage du nouveau venu : la forme de son nez, la disposition de ses oreilles, la couleur exacte de ses yeux, ainsi que la présence d'une dent décolorée, sur sa mâchoire inférieure, que trahissait un tic nerveux lui faisant ouvrir et fermer la bouche par intermittence tel un poisson hors de l'eau.
— Bonjour, monsieur ! lança le serviteur, en se frottant doucement les mains et en se penchant au-dessus du lit.
M. Max inspira profondément, le regard vide, mais ne laissa rien paraître qui montrât qu'il avait entendu ces mots.
Le valet lui secoua doucement l'épaule.
— Bonjour, monsieur. Dois-je préparer votre bain ?
— C'est un serpent ! marmonnait M. Max en balançant faiblement un bras au-dessus de sa tête... tout jaune... Mais les roses poussent dans la boue... de la rivière !
— Si vous désirez prendre votre bain, monsieur, insista l'homme en noir, je serai disponible pour vous raser immédiatement après.
— Bain... rasez-moi !
M. Max commença à se frotter les yeux puis fixa son interlocuteur, sans comprendre.
— Oui, monsieur ; bonjour, monsieur, (il y eut une autre courbette et davantage de frictions de mains).
— Ah... bien sûr ! Morbleu ! C'est Paris.
— Non, monsieur, excusez-moi, monsieur, nous sommes à Londres. Le bain, chaud ou froid, monsieur ?
— Froid, répondit M. Max, peinant visiblement à trouver la position verticale ; oui,... froid.
— Très bien, monsieur. Avez-vous apporté votre propre rasoir, monsieur ?
— Oui, oui, bredouilla Max... dans le sac... dans ce sac-là.
— Je vais faire couler le bain, monsieur.
La baignoire dûment remplie, M. Max, jetant sur ses épaules un magnifique kimono en soie qu'il avait trouvé sur le fauteuil, se dirigea en zigzagant jusqu'à la salle de bains. Sa brosse à dents avait été mise en évidence par l'attentionné serviteur ; il y avait profusion de serviettes propres, de savons, de sels de bain ainsi que d'autres objets, nécessaires comme superflus, pour la toilette. Après son bain, M. Max considéra qu'il était temps de recouvrer toute sa lucidité, et pendant qu'on le rasait, il décida d'engager la conversation avec le valet. Mais ce dernier se montrait particulièrement avare de détails, et M. Max changea une nouvelle fois de tactique. Il vit là une occasion en or qu'il ne pouvait pas se permettre de laisser passer.
— Aimeriez-vous gagner cent livres ? demanda-t-il brutalement, en regardant droit dans les petits yeux perçants de l’homme penché sur lui.
Soames faillit laisser tomber le rasoir. Il était tellement paniqué qu’il jetait des regards affolés dans tous les sens : à droite, à gauche, par-dessus son épaule, vers le plafond et même vers le sol.
— Excusez-moi, je ne pense pas vous avoir bien compris, monsieur, répondit-il avec nervosité.
— C'est pourtant simple, répliqua M. Max. Je vous ai demandé si gagner une centaine de livres vous intéresserait. Parce que, si c'est le cas, je vous rencontrerai à l'endroit qui vous conviendra et vous apporterai la somme convenue en espèces.
— Chut, monsieur !... pour l'amour de Dieu, silence, monsieur ! chuchota Soames.
Des gouttes de sueur perlaient sur son front, et, fort heureusement, il avait terminé de raser M. Max car sa main tremblait violemment. Il fit mine de se hâter avec les serviettes, l'après-rasage, le pulvérisateur de talc, mais les yeux perçants ne cessaient pas de regarder à droite, à gauche, partout.
M. Max, qui pendant tout ce temps avait continué à réfléchir, fit une seconde tentative.
— Vous pourriez facilement vous faire cinquante ou cent livres de plus, lâcha-t-il, d'un ton faussement désinvolte. Permettez-moi d'ajouter que cette offre ne se présentera pas une deuxième fois, et… que vous serez bientôt au chômage, avec des conséquences bien pires à venir.
Soames commença à montrer des signes de défaillance.
— Oh, mon Dieu ! souffla-t-il, que vais-je faire ? Je ne peux rien promettre… rien promettre ; mais je pourrais peut-être… passer au « Three Nuns » vendredi soir vers neuf heures.
Il ramassa à la hâte les affaires de M. Max, les fourra dans le sac de voyage et le referma. M. Max était à présent habillé de pied en cap et prêt à s'en aller. Il glissa une pièce d’or dans la paume tendue du valet.
— Un petit avant-goût de notre rendez-vous, susurra-t-il.
Saïd entra et se tint respectueusement dans l'embrasure de la porte.
« Bonne journée, monsieur, bonne journée, marmonna Soames, tout en essuyant discrètement la sueur de son front avec le coin d’une serviette ... bonne journée, et merci beaucoup.
M. Max boutonna son manteau léger pour dissimuler le costume de soirée qu'il portait en dessous, sortit dans le couloir et suivit l'Égyptien dans la caverne du dragon d'or. Ho-Pin, élégant et souriant, l'accueillit à cet endroit-même. Ho-Pin fumait son inévitable cigarette fichée à l'extrémité de son long fume-cigarette ; ouvrant la porte, il monta silencieusement les marches menant à la cour couverte, suivi de Saïd qui portait le sac de voyage. La limousine se trouvait là, à peine discernable dans l'obscurité. Saïd posa le sac sur le siège à l'intérieur ; Ho-Pin aida M. Max à monter, puis ferma la portière derrière ce dernier, mais il se pencha par dessus la glace abaissée pour lui serrer la main. La main du Chinois était glacée et molle.
— Au levoir, mon chel' ami, dit-il de sa voix métallique. — J'espèle avoil la joie de vous levoil tlés bientôt.
Sur ces mots, il remonta la vitre de l'extérieur, et l'occupant de la limousine se retrouva dans une obscurité complète car des stores bleu foncé recouvraient toutes les glaces de la voiture. Il s'installa confortablement, cherchant à déterminer quelle serait la prochaine étape. La limousine démarra au quart de tour, sans la moindre secousse ou vibration. En raison de la luminosité qui brusquement éclaira l'intérieur de la voiture à travers les interstices des stores, il sut qu'il avait quitté le préau ; puis il se rendit compte qu'un virage serré avait été pris sur la gauche, suivi d'un autre sur la droite presque aussitôt.
Il concentra son attention sur les stores.
— Ah ! nom de nom ! ils sont malins, ceux-là !
Les stores s'inséraient dans de petites rainures verticales et chacun possédait un verrouillage minuscule. Les stores qui masquaient les ouvertures de chaque côté étaient fixés aux glaces coulissantes ; ainsi, lorsque Ho-Pin avait relevé la glace, il avait également fermé le store ! Et ces vitres se fermaient automatiquement, défiant tous les efforts de M. Max pour les ouvrir !
Il était en quelque sorte enfermé et incapable de se faire la moindre idée de ce qui l'entourait. Il se laissa tomber en arrière sur les coussins moelleux en poussant un juron de contrariété ; mais ses lèvres mobiles s'étaient étirées en un sourire ironique et plein d'humour. M. Max s'était de tout temps montré philosophe.
Après un trajet d’environ vingt-cinq minutes, la voiture s’arrêta ; la portière s’ouvrit et Gianapolis, tout sourire, tendit les deux mains au passager.
— Mon cher M. Gaston ! s'écria-t-il, je suis tellement heureux de vous voir en si bonne forme ! Donnez-moi votre sac, je vous en prie !
M. Max remit le sac à Gianapolis, qui lui tendait la main, puis bondit sur le trottoir.
— Par ici, mon cher ami ! s'écria le Grec en le saisissant chaleureusement par le bras.
Le Français se trouva entraîné vers l'avant de la voiture et au même moment, Saïd enclencha la marche arrière et recula. M. Max, qui espérait lire le numéro d'immatriculation de la limousine, en fut pour ses frais.
Il jeta un coup d'œil autour de lui d'un air étonné.
— Vous êtes aux « Jardins du Temple », M. Gaston, expliqua le Grec, et, sauf erreur de ma part, voici qu'arrive un taxi libre. Vous vous ferez conduire à votre hôtel ?
— Oui, à mon hôtel, répondit M. Max.
— Et lorsque vous souhaiterez profiter de votre privilège et rendre une seconde visite à l'établissement dirigé par Mr. Ho-Pin, vous vous souviendrez du numéro ?
— Je me souviens du numéro, répliqua M. Max.
Le taxi hélé par Gianapolis s'arrêta près des deux hommes et M. Max s'engouffra à l'intérieur.
— Bonne journée, M. Gaston.
— Bonne journée, Mr. Gianapolis.
unit 1
Blue Blinds.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 7
Said, leaving the tea service upon the little table, glided from the room.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 10
It was a Yale key—the key of the door!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 13
He dropped the precious soap tablet into his open bag.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 15
Then there entered a figure which seemed wildly out of place in the establishment of Ho-Pin.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 20
unit 21
unit 22
The valet shook him gently by the shoulder.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 23
“Good morning, sir.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 24
Shall I prepare your bath?”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 27
“Bath…shave me!”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 28
M. Max began to rub his eyes and to stare uncomprehendingly at the speaker.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 29
“Yes, sir; good morning, sir,”—there was another bow and more rubbing of palms.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 30
“Ah!—of course!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 31
Morbleu!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 32
This is Paris.”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 33
“No, sir, excuse me, sir, London.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 34
Bath hot or cold, sir?”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 35
“Cold,” replied M. Max, struggling upright with apparent difficulty; “yes,—cold.”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 36
“Very good, sir.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 37
Have you brought your own razor, sir?”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 38
“Yes, yes,” muttered Max—“in the bag—in that bag.”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 39
“I will fill the bath, sir.”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 43
But the latter was singularly reticent, and again M. Max changed his tactics.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 44
He perceived here a golden opportunity which he must not allow to slip through his fingers.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 46
Soames almost dropped the razor.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 48
“Excuse me, sir,” he said, nervously; “I don’t think I quite understand you, sir?”/.
2 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 49
“It is quite simple,” replied M. Max.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 50
“I asked you if you had some use for a hundred pounds.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 52
“Hush, sir!—for God’s sake, hush, sir!” whispered Soames.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 55
M. Max, who throughout this time had been reflecting, made a second move.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 58
Soames began to exhibit signs of collapse.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 59
“Oh, my God!” he muttered, “what shall I do?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 61
He hastily scooped up M. Max’s belongings, thrust them into the handbag and closed it.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 62
M. Max was now fully dressed and ready to depart.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 63
He placed a sovereign in the valet’s ready palm.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 64
“That’s an appointment,” he said softly.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 65
Said entered and stood bowing in the doorway.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 68
Ho-Pin, sleek and smiling, received him there.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 70
The limousine stood there, dimly visible in the darkness.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 72
The Chinaman’s hand was icily cold and limp.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 73
“Au wrevoir, my dear fwriend,” he said in his metallic voice.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 74
“I hope to have the pleasure of gwreeting you again vewry shortly.”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 76
He lay back, endeavoring to determine what should be his next move.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 77
The car started with a perfect action, and without the slightest jolt or jar.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 79
He directed his attention to the blinds.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 80
“Ah!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 81
nom d’un nom!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 82
they are clever—these!”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 83
The blinds worked in little vertical grooves and had each a tiny lock.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 85
And these windows operated automatically, and defied all M. Max’s efforts to open them!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 86
He was effectively boxed in and unable to form the slightest impression of his surroundings.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 88
Always, M. Max was a philosopher.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 90
“My dear M. Gaston!” he cried, “how glad I am to see you looking so well!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 91
Hand me your bag, I beg of you!”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 92
M. Max placed the bag in the extended hand of Gianapolis, and leapt out upon the pavement.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 93
“This way, my dear friend!” cried the Greek, grasping him warmly by the arm.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 95
M. Max was foiled in his hopes of learning the number of the limousine.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 96
He glanced about him wonderingly.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 98
You will drive to your hotel?”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 99
“Yes, to my hotel,” replied M. Max.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 101
“I remember the number,” replied M. Max.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 102
The cab hailed by Gianapolis drew up beside the two, and M. Max entered it.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 103
“Good morning, M. Gaston.”/.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago
unit 104
“Good morning, Mr. Gianapolis.”
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 month, 1 week ago

Pour faciliter nos éventuelles recherches, voici les liens vers les précédents chapitres :

The Yellow Claw/ Chapter XXXI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5493/#
The Yellow Claw/ Chapter XXX - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5492/
The Yellow Claw/ Chapter XXIX - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5488/#
The Yellow Claw/ Chapter XXVIII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5486/#
The Yellow Claw/ Chapter XXVII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5482/#
The Yellow Claw/ Chapter XXVI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5479/#
The Yellow Claw/ Chapter XXV - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5478/#
The Yellow Claw/ Chapter XXIV - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5474/#
The Yellow Claw/ Chapter XXIII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5473/#
The Yellow Claw/ Chapter XXII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5469/#
The Yellow Claw/ Chapter XXI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5468/#
The Yellow Claw/ Chapter XX - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5465/#
The Yellow Claw/ Chapter XIX - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5454/#
The Yellow Claw/ Chapter XVIII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5453/
The Yellow Claw/ Chapter XVII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5448/#
The Yellow Claw/ Chapter XVI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5447/#
The Yellow Claw/ Chapter XV - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5440/#
The Yellow Claw/ Chapter XIV - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5409/#
The Yellow Claw/ Chapter XIII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5407/#
The Yellow Claw/ Chapter XII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5401/#
The Yellow Claw/ Chapter XI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5399/#
The Yellow Claw/ Chapter X - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5394/#
The Yellow Claw/ Chapter IX - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5392/#
The Yellow Claw/ Chapter VIII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5391/#
The Yellow Claw/ Chapter VII - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5390/#
The Yellow Claw/ Chapter VI - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/5389/#
The Yellow Claw/ Chapter V - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/4185/#
The Yellow Claw/ Chapter IV - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/4119/#
The Yellow Claw/Chapter III - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/4069/#
The Yellow Claw/Chapter II - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/4008/#
The Yellow Claw/Chapter I - https://translatihan.com/couples/en-fr/articles/3975/
by gaelle044 3 years, 9 months ago

https://en.wikisource.org/wiki/The_Yellow_Claw

The story features Gaston Max, a Parisian criminal investigator and master of disguise, and his battle with Mr. King, a master criminal similar to Rohmer's earlier character Dr. Fu Manchu.

⚠️ We discovered in a former book that Sax Rhomer can be quiet indelicate with races, so please excuse any wrong word or sentence.

by francevw 1 month, 1 week ago

Blue Blinds.

MORNING brought the silent opening of the door, and the entrance of Said, the Egyptian, bearing a tiny Chinese tea service upon a lacquered tray.
But M. Max lay in a seemingly deathly stupor, and from this the impassive Oriental had great difficulty in arousing him. Said, having shaken some symptoms of life into the limp form of M. Max, filled the little cup with fragrant China tea, and, supporting the dazed man, held the beverage to his lips. With his eyes but slightly opened, and with all his weight resting upon the arm of the Egyptian, he gulped the hot tea, and noted that it was of exquisite quality.
Theine is an antidote to opium, and M. Max accordingly became somewhat restored, and lay staring at the Oriental, and blinking his eyes foolishly.
Said, leaving the tea service upon the little table, glided from the room. Something else the Egyptian had left upon the tray in addition to the dainty vessels of porcelain; it was a steel ring containing a dozen or more keys. Most of these keys lay fanwise and bunched together, but one lay isolated and pointing in an opposite direction. It was a Yale key—the key of the door!
Silently as a shadow, M. Max glided into the bathroom, and silently, swiftly, returned, carrying a cake of soap. Three clear, sharp impressions, he secured of the Yale, the soap leaving no trace of the operation upon the metal. He dropped the precious soap tablet into his open bag.
In a state of semi-torpor, M. Max sprawled upon the bed for ten minutes or more, during which time, as he noted, the door remained ajar. Then there entered a figure which seemed wildly out of place in the establishment of Ho-Pin. It was that of a butler, most accurately dressed and most deferential in all his highly-trained movements. His dark hair was neatly brushed, and his face, which had a pinched appearance, was composed in that “if-it-is-entirely-agreeable-to-you-Sir” expression, typical of his class.
The unhealthy, yellow skin of the new arrival, which harmonized so ill with the clear whites of his little furtive eyes, interested M. Max extraordinarily. M. Max was blinking like a week-old kitten, and one could have sworn that he was but hazily conscious of his surroundings; whereas in reality he was memorizing the cranial peculiarities of the new arrival, the shape of his nose, the disposition of his ears; the exact hue of his eyes; the presence of a discolored tooth in his lower jaw, which a fish-like, nervous trick of opening and closing the mouth periodically revealed.
“Good morning, sir!” said the valet, gently rubbing his palms together and bending over the bed.
M. Max inhaled deeply, stared in glassy fashion, but in no way indicated that he had heard the words.
The valet shook him gently by the shoulder.
“Good morning, sir. Shall I prepare your bath?”/.
“She is a serpent!” muttered M. Max, tossing one arm weakly above his head…“all yellow.…But roses are growing in the mud…of the river!”/.
“If you will take your bath, sir,” insisted the man in black, “I shall be ready to shave you when you return.”/.
“Bath…shave me!”/.
M. Max began to rub his eyes and to stare uncomprehendingly at the speaker.
“Yes, sir; good morning, sir,”—there was another bow and more rubbing of palms.
“Ah!—of course! Morbleu! This is Paris.”/.
“No, sir, excuse me, sir, London. Bath hot or cold, sir?”/.
“Cold,” replied M. Max, struggling upright with apparent difficulty; “yes,—cold.”/.
“Very good, sir. Have you brought your own razor, sir?”/.
“Yes, yes,” muttered Max—“in the bag—in that bag.”/.
“I will fill the bath, sir.”/.
The bath being duly filled, M. Max, throwing about his shoulders a magnificent silk kimono which he found upon the armchair, steered a zigzag course to the bathroom. His tooth-brush had been put in place by the attentive valet; there was an abundance of clean towels, soaps, bath salts, with other necessities and luxuries of the toilet. M. Max, following his bath, saw fit to evidence a return to mental clarity; and whilst he was being shaved he sought to enter into conversation with the valet. But the latter was singularly reticent, and again M. Max changed his tactics. He perceived here a golden opportunity which he must not allow to slip through his fingers.
“Would you like to earn a hundred pounds?” he demanded abruptly, gazing into the beady eyes of the man bending over him.
Soames almost dropped the razor. His state of alarm was truly pitiable; he glanced to the right, he glanced to the left, he glanced over his shoulder, up at the ceiling and down at the floor.
“Excuse me, sir,” he said, nervously; “I don’t think I quite understand you, sir?”/.
“It is quite simple,” replied M. Max. “I asked you if you had some use for a hundred pounds. Because if you have, I will meet you at any place you like to mention and bring with me cash to that amount!”/.
“Hush, sir!—for God’s sake, hush, sir!” whispered Soames.
A dew of perspiration was glistening upon his forehead, and it was fortunate that he had finished shaving M. Max, for his hand was trembling furiously. He made a pretense of hurrying with towels, bay rum, and powder spray, but the beady eyes were ever glancing to right and left and all about.
M. Max, who throughout this time had been reflecting, made a second move.
“Another fifty, or possibly another hundred, could be earned as easily,” he said, with assumed carelessness. “I may add that this will not be offered again, and…that you will shortly be out of employment, with worse to follow.”/.
Soames began to exhibit signs of collapse.
“Oh, my God!” he muttered, “what shall I do? I can’t promise—I can’t promise; but I might—I might look in at the ‘Three Nuns’ on Friday evening about nine o’clock.”/.
He hastily scooped up M. Max’s belongings, thrust them into the handbag and closed it. M. Max was now fully dressed and ready to depart. He placed a sovereign in the valet’s ready palm.
“That’s an appointment,” he said softly.
Said entered and stood bowing in the doorway.
“Good morning, sir, good morning,” muttered Soames, and covertly he wiped the perspiration from his brow with the corner of a towel—“good morning, and thank you very much.”/.
M. Max, buttoning his light overcoat in order to conceal the fact that he wore evening dress, entered the corridor, and followed the Egyptian into the cave of the golden dragon. Ho-Pin, sleek and smiling, received him there. Ho-Pin was smoking the inevitable cigarette in the long tube, and, opening the door, he silently led the way up the steps into the covered courtyard, Said following with the hand-bag. The limousine stood there, dimly visible in the darkness. Said placed the handbag upon the seat inside, and Ho-Pin assisted M. Max to enter, closing the door upon him, but leaning through the open window to shake his hand. The Chinaman’s hand was icily cold and limp.
“Au wrevoir, my dear fwriend,” he said in his metallic voice. “I hope to have the pleasure of gwreeting you again vewry shortly.”/.
With that he pulled up the window from the outside, and the occupant of the limousine found himself in impenetrable darkness; for dark blue blinds covered all the windows. He lay back, endeavoring to determine what should be his next move. The car started with a perfect action, and without the slightest jolt or jar. By reason of the light which suddenly shone in through the chinks of the blinds, he knew that he was outside the covered courtyard; then he became aware that a sharp turning had been taken to the left, followed almost immediately, by one to the right.
He directed his attention to the blinds.
“Ah! nom d’un nom! they are clever—these!”/.
The blinds worked in little vertical grooves and had each a tiny lock. The blinds covering the glass doors on either side were attached to the adjustable windows; so that when Ho-Pin had raised the window, he had also closed the blind! And these windows operated automatically, and defied all M. Max’s efforts to open them!
He was effectively boxed in and unable to form the slightest impression of his surroundings. He threw himself back upon the soft cushions with a muttered curse of vexation; but the mobile mouth was twisted into that wryly humorous smile. Always, M. Max was a philosopher.
At the end of a drive of some twenty-five minutes or less, the car stopped—the door was opened, and the radiant Gianapolis extended both hands to the occupant.
“My dear M. Gaston!” he cried, “how glad I am to see you looking so well! Hand me your bag, I beg of you!”/.
M. Max placed the bag in the extended hand of Gianapolis, and leapt out upon the pavement.
“This way, my dear friend!” cried the Greek, grasping him warmly by the arm.
The Frenchman found himself being led along toward the head of the car; and, at the same moment, Said reversed the gear and backed away. M. Max was foiled in his hopes of learning the number of the limousine.
He glanced about him wonderingly.
“You are in Temple Gardens, M. Gaston,” explained the Greek, “and here, unless I am greatly mistaken, comes a disengaged taxi-cab. You will drive to your hotel?”/.
“Yes, to my hotel,” replied M. Max.
“And whenever you wish to avail yourself of your privilege, and pay a second visit to the establishment presided over by Mr. Ho-Pin, you remember the number?”/.
“I remember the number,” replied M. Max.
The cab hailed by Gianapolis drew up beside the two, and M. Max entered it.
“Good morning, M. Gaston.”/.
“Good morning, Mr. Gianapolis.”