Uncle Ferdinand
Difficulty: Medium    Uploaded: 3 days, 11 hours ago by sitesurf     Last Activity: 5 hours ago
0% Upvoted
17% Translated but not Upvoted
328 Units
17% Translated
0% Upvoted
UNCLE FERDINAND, par Kristian Elster. Knut entendit des bruits de pas traînants dans le coin et le bruit du charbon qu'on versait dans le poêle. C'était le matin. Et maintenant, il devait se lever. Comme il dormait dans la salle à manger, il avait l'ordre strict de se lever dès que Brita avait allumé le feu. Une sorte de lueur clignotait sur le sol. Brita avait probablement laissé la porte du poêle ouverte. Si seulement il pouvait rester au lit jusqu'à ce que la pièce soit chaude ! Il passa la tête hors des couvertures et vit une vitre givrée et l'obscurité dehors. En bas, un enfant pleurait. Oh, Seigneur, si seulement il n'avait pas à se lever !

À travers la fente de la porte, il vit qu'il y avait de la lumière dans la chambre de ses parents. Donc, ils étaient déjà debout. Il entendit le gémissement insatisfait de sa mère et les explications plaintives de son père en réponse. Knut resta au lit à écouter la voix de son père qui semblait si pathétique, froide et pleurnicharde. Enfin, il saisit les mots : — Tu n'aurais pas vu mes bretelles, par hasard ? Où diable sont mes bretelles ? Brita avait fini de ranimer le feu et, jetant un regard endormi à Knut, elle grommela : — Il est temps que tu te lèves. Elle fixa un moment les vitres givrées et sortit.

Knut s'habilla près du poêle où il y avait un peu de chaleur. Qu'y aurait-il de plus nul que d'avoir à aller à l'école aussi tôt ? Et le pire, c'était quand son propre père était professeur.

Sa mère entra vêtue d'un jupon et d'une robe de chambre en flanelle rose, les cheveux rassemblés et négligemment noués sur le haut de la tête. Elle ferma la porte du poêle et ne dit même pas bonjour, se contentant de fixer les vitres couvertes de givre.

— Il fait moins quatorze au thermomètre, dit Knut à voix basse.

— Et pensez à la hausse du prix du charbon ! gémit la mère. — Dis aux petits qu'ils peuvent s'habiller ici s'ils veulent. Le père entra aussi, un homme grand, dégingandé, mince, avec une grosse tête aux cheveux noirs striés de gris et de bleu, et des yeux de bébé plutôt effrayés. Il tendit les paumes de ses mains vers le poêle.

— Le thermomètre annonce moins quatorze, dit Knut.

— Et pensez au prix du charbon ! répéta la mère, tandis qu'elle rangeait les couvertures de Knut dans le divan. — Et Noël n'est pas encore là ! Les deux jeunes enfants, Jens et la petite Mette, arrivèrent les bras chargés de vêtements. — Brr, il fait froid, frissonna le garçon, debout sur une jambe.

— Approche-toi du poêle et habille-toi vite, dit la mère séchement. Brita vint dresser la table du petit déjeuner. — Mais la pièce n'a pas été aérée, protesta la mère, il faudra ouvrir la porte du salon. Elle ouvrit la porte et l'air entra comme un souffle froid. Ils l'entendirent tenter d'y ouvrir la fenêtre. — Non, je n'y arrive pas, soupira-t-elle, découragée.

Le père et Knut prirent place à table. Le professeur Nilsen posa sa montre sur la table devant son assiette. — Moins quatorze degrés et Noël n'est pas encore là, marmonna-t-il. Mais il faut que je me dépêche, dit-il, tandis que retentissait le sifflet d'une usine avoisinante.

—Même si nous allions à l'école encore plus tôt, dit-il avec une de ces associations d'idées que personne ne pouvait suivre, il me semble qu'il ne faisait pas aussi sombre et froid dans ma jeunesse. Et Ferdinand, c'était un tel lève-tôt, il sifflait, il sifflait toujours en s'habillant. — Oncle Man revient avec un cadeau de Noël pour moi, s'écria la petite Mette, près du poêle.

— Je ne suis pas surpris, je ne suis pas surpris. Le père haussa les épaules tant et si bien que sa cravate remonta jusqu'à son menton. — Il offrait les cadeaux les plus amusants, c'est certain. C'était un drôle de type, Ferdinand. Je suis sûr qu'il a gagné beaucoup d'argent, là-bas, dans l'ouest. — Pourquoi diable commencer la journée en parlant de Ferdinand, dit la mère d'un ton irrité. Tu ne sais rien de lui. Tu ne sais même pas s'il est vivant, tu l'as dit toi-même. Le professeur Nilsen leva les yeux, l'air maussade. — Tu ne sais pas de quoi tu parles. Comme si je ne savais rien de Ferdinand ! Tu dis cela parce que tu ne l'as jamais rencontré. Ferdinand, il était merveilleux. Bien sûr qu'il est vivant. Si quelqu'un est vivant, c'est bien Ferdinand. J'irai même jusqu'à dire qu'il n'y a aucune raison pour laquelle il ne viendrait pas ici un jour et dirait : « Je suis riche, je suis horriblement riche, partageons, prenez-en la moitié. Quand on était petits, on partageait toujours et vous m'aidiez à faire mes devoirs — j'étais toujours mauvais en composition anglaise — et maintenant, c'est mon tour, prenez la moitié de ce que j'ai. »

Il regarda les vitres givrées.

Knut s'exclama : — Et que feriez-vous, Père ? — Que ferais-je ? Le professeur Nilsen mastiquait songeusement un gros morceau de pain. — Grand Dieu ! Quelles possibilités ces paroles suscitaient dans son imagination ! It made his mind whirl. He nodded his head with determination. “I’d give up my job as teacher and finish my book on English philology—that is, if he had enough money,” he added prudently.

His wife went about muttering and complaining. She had heard about this brother-in-law for so many years and all she really knew about him was that he had been a lazy good-for-nothing at school and then gone off to sea. “If you, who stayed on land, haven’t amounted to anything, it isn’t probable that he amounted to anything on sea; and if he didn’t drown in the waves he was probably hanged on shore,” she said.

The more she scolded the more Teacher Nilsen seemed to shrivel up. He kept staring at the windows. The room wasn’t warm yet and the darkness outside did not seem to fade. And little Mette couldn’t get her stockings on, and cried because no one would help her.

But when his wife had stopped scolding, Teacher Nilsen shot his long body straight up, just as a snail comes out of its shell when one stops poking it, and his eyes winked and his mouth murmured softly and stubbornly, “Maybe. Maybe. It’s true Ferdinand was a blockhead at school. But he was too big for school. Conditions were too narrow for him, here. He couldn’t stand the cold, the dark. He belonged where flowers bloom twice a year, where tropical fruits grow and where the palm leaves wave . . .” “Palms,” said little Jens; “they’ve a palm in the parlour downstairs.” “Don’t talk to me about palms—in pots,” the father waved disparagingly with his hand. “I mean growing palm trees, where Ferdinand is. I seem to see him,” he said in a moved voice, “wandering around on his estates—on his hacienda,”—he sort of sang as he spoke the foreign word—“miles and miles of fruit-gardens, thousands of heads of cattle, sheep, wheat fields, banana plants—he has to ride on horseback from early dawn till late at night to cross his property. Because,” and he turned to his wife, “I know they’ve estates like that over there—I’ve read about them.” “Has he any horses?” asked Jens.

“Horses? Horses?” the father smiled. “He doesn’t even know how many he has.” And, turning to his wife again, “Because Ferdinand is like that. He never counts. He doesn’t keep track of things like that. He only deals in large quantities. We’ve got to hurry, Knut—it’s late.” But still he remained sitting a moment with his hands folded on the table and staring into the darkness outside. He couldn’t get over Ferdinand, and he hated teaching, and the school.

“I’m going, Father,” said Knut, with his coat on.

The air was raw outside, the cold pricked like little needles of ice. From the shop windows there came a pale light through the frost-covered windows and the snow creaked underfoot. Over the fjord the heaven seemed black.

Knut walked two or three steps behind his father. It’s an awful nuisance to come to school with a teacher! And his father couldn’t keep any discipline at all, in the lower grades. But Knut had to come up alongside him, just the same, to ask, “Do you really think Uncle Ferdinand rides on his own horse, every day?” “Of course. He has lots of them.” “Why doesn’t he ever write, do you think, Father?” Teacher Nilsen froze up. “Who knows. Perhaps the letters went astray. And besides, out there—in the great world—where there’s sun and summer all the year round, one is apt to forget. I mean, one doesn’t think of writing. But Ferdinand won’t forget us. Never. Come, let’s hurry.” II At home, Jens and Mette sat playing that Uncle Ferdinand had come home. Mette was supposed to be the mother, who was home alone, and Jens was Uncle Ferdinand. “How do you do?” Uncle Ferdinand said. “Here are a few Christmas presents for all of you.” “You’ve brought something for us? Let us see.” “Here’s a lion, a tiger and a palm,” said Uncle Ferdinand.

“Put them out in the kitchen,” said Mette, imitating her mother’s peevish voice.

The mother went about annoyed. Always that Uncle Ferdinand! A real calamity. His name was on everybody’s lips, all the time in the house—in jest and play, and as a sort of panacea for all evils—for a toothache, for a stomach ache, when there was no money. It was a real curse.

“Why don’t you play something else!” she cried. But a moment later they were playing Uncle Ferdinand again.

“I’ve some English commoners for Father.” “Put them in the kitchen,” said Mette. “Jens, what’s an English commoner?” “I don’t know,” said Jens.

“Brita has gone to get the milk, and I’ve got to go out to get some dinner,” said the mother, “so you’ll be alone. Jens, take care of Mette. And if the doorbell rings, open and say I’ll be right back.” The children kept on playing. Jens sat in the rocking chair and pretended he was Uncle Ferdinand riding over his fields. They put a plant on the floor—it was a palm tree. And Mette was sitting in a forest of palm trees. “And then Uncle Man comes and he says, he says, ‘Here’s ten cents,’ he says, ‘now you go and buy everything you want.’ ” The bell rang. Jens opened the front door just enough to peek out. Mette pulled her brother’s sleeve, and called out, “Mother isn’t home but she’ll be right back.” “And isn’t your father home either?” said the man outside.

“Father’s gone to school, and Knut, too, but you can come in, if you’ll be good, and wait till mother comes back.” The man walked in slowly. He was a tall, broad-shouldered man, but frightfully emaciated. His beardless face with the blue-white eyes, was dark, and he had large, tanned hands. He wore a cap which he hung on the rack in the hall; he had a tightly buttoned coat and a muffler around his neck.

They went into the dining room. Mette went up to him and started staring at him. Then she pointed to the plant and said, “There’s Uncle Man’s palm.” Jens laughed. “She means Uncle Ferdinand. She don’t know how to speak straight yet.” The stranger grew sort of rigid, and blinked his eyes as the father often did. “Uncle Ferdinand’s palm, you said?” “Yes, and that’s his horse,” said Jens, pointing to the rocking chair. “He’s got so much land he has to ride to get across it.” “Is that so? And who told you?” “Father.” “And Christmas, Uncle Man coming with present for me.” “And Father’ll get as much money as he wants.” “And I’ll get ten cents to go and buy what I want,” said Mette.

The stranger had sat down and he looked at the children and then around the room. Jens’ trousers were patched. The chairs were cheap. There was the old divan-bed with the corner of a sheet showing. And the same old dining-room table.

Jens went up to him and looked the stranger straight in the eyes.

“Are you Uncle Ferdinand?” A shock ran through the dark face and the eyes blinked helplessly. Then came an almost inaudible voice, “Yes . . . I’m Uncle Ferdinand.” III When Mrs. Nilsen came home she found a strange man sitting in the rocking chair with both children on his knee. “Here’s Uncle Ferdinand,” Jens called out.

Mrs. Nilsen stared at him. The man put the children down and rose. “Yes, it’s true,” he said.

“And Uncle Ferdinand has an awful lot of horses and a terrible lot of cows, and it’s just like Father said.” Fru Nilsen went over to the table and put her parcels down. She felt her knees growing weak and it seemed to her that she was smiling a silly smile. “Is it really true?” was all she could say.

“Well, one always has a little something,” Uncle Ferdinand answered with an evasive look.

Fru Nilsen had to sit down.

“To think that you’ve come back! Why, I’m so surprised—I even forget to bid you welcome! Great heavens—what will Anders say! And I who thought———” she broke off immediately. “But let me give you a cup of coffee, first of all.” “Thanks, thank you, very much,” Uncle Ferdinand murmured. “It’s gotten awfully cold here, these last years.” Fru Nilsen opened the stove door. “We stay in the dining room most of the time. You see, it’s too expensive to keep a fire going in the parlour.” “And isn’t it cold where you are?” Jens asked.

“No, it isn’t cold there,” Uncle Ferdinand answered almost harshly. “Often it’s too warm. How is Anders?” “Pretty well. But you’ll see a change in him.” Fru Nilsen couldn’t help glancing sidewise at her brother-in-law. Was that the way a person looked when he came back as a rich man?

“You know a private school teacher has a pretty hard life.” “Father teaches at the school where Knut goes,” said Jens.

“Yes, he’s a teacher—only a teacher,” said Fru Nilsen, “and you know what that means. You see how we live. And now we’ll have to let the parlour, I’m afraid. At the end of the month we haven’t a cent and owe butcher and baker—everybody.” Uncle Ferdinand sat and gazed at his folded hands. He murmured in a low, soft voice, “Anders was always so clever. He always helped me with my lessons. He wanted to take up science, at that time. Did he give up the idea?” Fru Nilsen sniffed scornfully. “Pooh! Science! Do you think he could afford to take up science? He has to give private lessons all afternoon. It isn’t as with someone who is out in the great world—well, you know something about that!” “Very true, very true.” Uncle Ferdinand still sat with lowered eyes. “But somehow I imagined that Anders . . .” “So did I,” Mrs. Nilsen sighed. She had taken her hat and coat off by this time. “I, too, thought everything would be different. You know,” she spoke quickly, “he’s the best and kindest man in the world. But he hasn’t any push, and he feels it, too, and that’s why he has always admired all you’ve done. He’s always talking about you. And it’s very strange, because he never had a sign of life or a word from you. Yet he’s always felt how things were going with you. Well, you see how he has spoken to the children about you—it is strange, isn’t it? Anders is such a fine man, he has such delicacy of feeling, and his heart has always been with you, his brother. He’s followed you from day to day, and everything that happened to you, thousands of miles away, he has felt and seen in his mind’s eye. But it is strange, isn’t it?” Uncle Ferdinand seemed still more bowed. He gazed into his hands—deep furrows in the heavy, black hands. “Yes—it is strange,” and he suddenly looked up with a shy, dark glance. “I always thought Anders would amount to something—he got the schooling. But apparently the schooling didn’t help him any. Sister-in-law,” he continued slowly and with much difficulty, “on the boat I met a man who wanted to go home—he had worked hard, but he never had any luck. And now he wants to go back to land, he wants to try to get a job and to meet some decent people—for he comes of a good family—and all he has managed to scrape up is two thousand kroner—that’s all he has to fall back on. To tell the truth I hoped Anders could help him—I imagined Anders had made his mark and was a celebrated scientist or a great professor—in my thoughts I’ve always called him professor—and I hoped that Anders could . . . but I suppose he can’t help this man?” He looked anxiously and dubiously at his sister-in-law.

Fru Nilsen laughed a shrill, short laugh. “Why, Anders can’t even help himself. I have to make money on the side by taking in sewing. He’s certainly the right person to ask! Oh, it’s not the same as with you, brother-in-law,” she added with an expectant tremble in her voice.

“Anders has told a great many things about me, I See,” said Uncle Ferdinand and looked pensively at the children.

Fru Nilsen studied her brother-in-law’s thin, brown face, and large hands—and then she said, almost inaudibly, “And they aren’t true, perhaps?” Uncle Ferdinand did not take his eyes away from the children and he met their great, admiring and expectant eyes. They gazed at him as on a living fairy tale. Then he gave a short laugh. “Perhaps they’re true. Such strange things happen out there, in the great world. But you never know how it’s going to end. Rich one day and poor the next . . . well, it doesn’t go quite as quickly as all that,” he added reassuringly. “When will Anders be home?” “He usually gets back at about half-past two,” said Fru Nilsen, pouring out the coffee.

“Will you give me a present for Christmas?” asked little Mette.

“Indeed I will,” said Uncle Ferdinand, and bent down and caught her up and placed her on his knee again.

“Tell us some more about how things are, where you come from,” said Jens, hanging over him.

Uncle Ferdinand swung little Mette on his knees. He half closed his eyes and smiled a strange smile. “Anders is probably just like he used to be,” he said, glancing at his sister-in-law. “He never could see things as they really are. Nor I, for that matter. He used to make up the greatest and most wonderful adventures—fairy tales. And I went off. And I’d quite forgotten, by this time, how dark it is, here, at home. Well, I’ll tell you all about it. There’s a river so wide that you can’t see from one shore to another and huge steamships go up and down on it. And on each side are great forests, and in the forests there are monkeys, and parrots and all sorts of little birds with wings of silver and gold . . .” “And you own these forests?” “Of course! And there are wide prairies, you ride across them for days and meet thousands of cattle and again thousands and the next day more thousands . . .” “And they are all yours?” “Of course! And there are gardens full of all that’s good. Oranges and bananas, forests of bananas, fields of pineapples and apple orchards are big as the whole city, here . . .” “And you have such gardens?” “Of course!” “Have you come back to stay, brother-in-law?” asked Fru Nilsen.

“For good? No.” Uncle Ferdinand put Mette down. “I don’t think I’ll ever do that. I’ve too much to take care of, over there. And it’s too dark and cold for me, here.” He looked at the clock. “I’ll be going, sister-in-law, but I’ll be right back. I’ve a few little things to attend to. I’ll be back by the time Anders comes home. But in the meantime,” he turned his back to his sister-in-law and took something out of an inside pocket, “will you take this and keep it—it’s for the children, for Christmas, you under stand—nothing to talk about.” He lifted little Mette high up in the air. “Give Uncle found a good Squeeze.” She put her arms around his neck.

“Just like that,” he whispered hoarsely. “Two little arms . . . it’s such a long, long time ago . . .” And then Uncle Ferdinand went out.

IV It was half-past two. They all rushed to the door when they heard the father and Knut come up the stairs. “Uncle Ferdinand has come,” they all shouted, and Fru Nilsen added, “And do you know, it’s all true! He’ll be back any minute now.” Teacher Nilsen stopped quite still and stared out blankly. “Ferdinand—back? . . . He’s not dead, then? Think of it!” “Dead?” retorted Fru Nilsen contemptuously, “why I always knew he was alive.” They all talked at once. Jens and Mette to Knut, Fru Nilsen to her husband. Teacher Nilsen trembled with excitement—he could scarcely get his coat off.

“He certainly has made his mark,” she said, while forests and cattle and gardens and fields whirled around them.

“It’s unbelievable,” said Teacher Nilsen.

“But it’s true, just the same,” she said. “He’ll be back in a moment.” She began to set the table. She had put on her best blouse, the one of pale blue batiste which she only wore at parties, and she hummed as she moved about. Brita had been sent out for some extra good chopped meat, for meat cakes. Teacher Nilsen paced up and down the floor, nervously.

“Just imagine if. . .” “What?” “Nothing. I was only thinking about my English philology.” Mrs. Nilsen laughed contemptuously. ‘He asked if you weren’t professor!” “Always the same Ferdinand! But why shouldn’t I become professor!” “Yes, why not?” “See if I don’t.” Teacher Nilsen snapped his fingers. “But why isn’t he here?” They looked at the clock, surprised. It was almost four.

Mrs. Nilsen caught her breath. “Look,” she said, “he gave me an envelope—for the children, for Christmas.” Teacher Nilsen peeped inside. “Two thousand kroner!” he gasped. “Two thousand! Ferdinand certainly is . . .” “Yes, the man who sets out in the world . . .” she said, caught herself, and blushed.

But the hours passed and there was no sign of Uncle Ferdinand. Every time they heard footsteps in the hall they all rushed to the door. But there was no sign of him. At last they sat down for dinner. “We’ll keep the meat cakes for supper,” said Mrs. Nilsen, a bit hesitatingly, “he will surely be back by that time.” And they ate some soup that had been warmed over, and some cold fishcakes. They didn’t talk while they ate. It grew colder and darkness hung outside the windows impenetrably thick.

Toward evening a messenger came with a letter, written in a large, shaking handwriting, in pencil, on half a sheet of paper.

“I found a telegram which obliges me to take the first boat for the Baltic. I have to go there to see about some property in Russia. I’ll probably drop in on the way back. Ferdinand.” Teacher Nilsen read the message twice. “Imagine, he has property in Russia, too. Ferdinand certainly is .. .” he said weakly.

Mrs. Nilsen did not answer. She went out in the kitchen. And while she put the meat cakes in a jar to keep them, till Christmas—they’d surely keep in this cold weather-she mumbled over and over again, “He’ll never come back.” She went in to take off her nice blouse. She heard her husband talking in the dining room speculating as to what sort of property Uncle Ferdinand had in Russia. . . .

At daybreak a tramp steamer sailed down the Christiania fjord. It was passing through the islands when a stoker stuck his head out of the engine room and gazed out, darkly.

Black sea. White frozen fields. Grey sky.

“Cold and biting and dark,” said Uncle Ferdinand, and disappeared in the engine room again.
unit 2
Morning had come.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 2 days, 5 hours ago
unit 3
And now he had to get up.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 2 days, 5 hours ago
unit 5
A sort of glow flickered over the floor—Brita had probably left the door of the stove open.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 6
If he could only stay in bed until the room got warm!
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 7
He stuck his head out of the bedcovers and saw a frosty window pane and darkness outside.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 8
Downstairs a child was crying.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 9
Oh, Lord, if he only didn’t have to get up!
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 10
Through the crack in the door he saw that the light was burning in his parents’ room.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 11
So they were already up.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 12
He heard his mother’s low dissatisfied whine and his father’s plaintive explanatory replies.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 13
Knut lay in bed listening to his father’s voice, it seemed so pathetic, cold and whimpering.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 14
At last he caught the words: “You haven’t seen my suspenders, have you?
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 16
Knut dressed over by the stove where there was a little warmth.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 17
Could anything be more rotten than to have to go to school so early?
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 18
And the worst of it was that one’s own father was a teacher.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 21
“The thermometer is fourteen below zero,” said Knut in a low voice.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 22
“And think how coal is going up!” wailed the mother.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 24
He held the palms of his hands up against the stove.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 25
“The thermometer is fourteen below,” said Knut.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 28
“Gee, it’s cold,” the boy shivered, standing on one leg.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 2 days, 6 hours ago
unit 29
“Get over by the stove and hurry up and dress,” the mother said sharply.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 30
Brita came to set the breakfast table.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 32
They heard her trying to open the window in there.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 33
“No, I can’t make it,” she sighed despondently.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 34
The father and Knut sat down at table.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 35
Teacher Nilsen put his watch on the table before his plate.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 36
“Fourteen degrees, and Christmas not yet here,” he mumbled.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 37
unit 41
“He used to give the funniest presents, he did.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 42
He was a queer one, Ferdinand.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 44
“You don’t know anything about him.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 46
As if I didn’t know anything about Ferdinand!
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 47
You say that because you never met him.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 48
Ferdinand—he was wonderful.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 49
Of course he’s alive.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 50
If anyone’s alive it’s Ferdinand.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 53
He stared at the frozen panes.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 55
Great God!
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 56
Such possibilities as the words conjured up before his imagination!
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 5 hours ago
unit 57
It made his mind whirl.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 58
He nodded his head with determination.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 60
His wife went about muttering and complaining.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 68
unit 70
But he was too big for school.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 74
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 79
“Horses?
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 80
Horses?” the father smiled.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 82
He never counts.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 83
He doesn’t keep track of things like that.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 84
He only deals in large quantities.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 86
He couldn’t get over Ferdinand, and he hated teaching, and the school.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 87
“I’m going, Father,” said Knut, with his coat on.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 88
The air was raw outside, the cold pricked like little needles of ice.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 90
Over the fjord the heaven seemed black.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 91
Knut walked two or three steps behind his father.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 92
It’s an awful nuisance to come to school with a teacher!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 93
unit 96
“Who knows.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 97
Perhaps the letters went astray.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 99
I mean, one doesn’t think of writing.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 100
But Ferdinand won’t forget us.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 101
Never.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 104
“How do you do?” Uncle Ferdinand said.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 108
The mother went about annoyed.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 109
Always that Uncle Ferdinand!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 110
A real calamity.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 112
It was a real curse.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 113
“Why don’t you play something else!” she cried.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 114
But a moment later they were playing Uncle Ferdinand again.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 116
unit 118
Jens, take care of Mette.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 121
They put a plant on the floor—it was a palm tree.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 122
And Mette was sitting in a forest of palm trees.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 124
Jens opened the front door just enough to peek out.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 127
He was a tall, broad-shouldered man, but frightfully emaciated.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 130
They went into the dining room.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 131
Mette went up to him and started staring at him.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 133
“She means Uncle Ferdinand.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 136
unit 139
Jens’ trousers were patched.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 140
The chairs were cheap.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 141
There was the old divan-bed with the corner of a sheet showing.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 142
And the same old dining-room table.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 143
Jens went up to him and looked the stranger straight in the eyes.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 145
Then came an almost inaudible voice, “Yes .
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 146
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 147
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 149
“Here’s Uncle Ferdinand,” Jens called out.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 150
Mrs. Nilsen stared at him.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 151
The man put the children down and rose.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 152
“Yes, it’s true,” he said.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 155
“Is it really true?” was all she could say.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 157
Fru Nilsen had to sit down.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 158
“To think that you’ve come back!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 159
Why, I’m so surprised—I even forget to bid you welcome!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 160
Great heavens—what will Anders say!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 161
And I who thought———” she broke off immediately.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 164
“We stay in the dining room most of the time.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 166
unit 167
“Often it’s too warm.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 168
How is Anders?” “Pretty well.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 170
Was that the way a person looked when he came back as a rich man?
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 173
You see how we live.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 174
And now we’ll have to let the parlour, I’m afraid.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 176
He murmured in a low, soft voice, “Anders was always so clever.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 177
He always helped me with my lessons.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 178
He wanted to take up science, at that time.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 179
Did he give up the idea?” Fru Nilsen sniffed scornfully.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 180
“Pooh!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 181
Science!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 182
Do you think he could afford to take up science?
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 183
He has to give private lessons all afternoon.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 185
“But somehow I imagined that Anders .
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 186
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 187
.” “So did I,” Mrs. Nilsen sighed.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 188
She had taken her hat and coat off by this time.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 189
“I, too, thought everything would be different.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 192
He’s always talking about you.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 194
Yet he’s always felt how things were going with you.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 198
unit 199
He gazed into his hands—deep furrows in the heavy, black hands.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 200
unit 201
unit 202
But apparently the schooling didn’t help him any.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 206
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 207
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 209
Fru Nilsen laughed a shrill, short laugh.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 210
“Why, Anders can’t even help himself.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 211
I have to make money on the side by taking in sewing.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 212
He’s certainly the right person to ask!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 216
They gazed at him as on a living fairy tale.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 217
Then he gave a short laugh.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 218
“Perhaps they’re true.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 219
Such strange things happen out there, in the great world.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 220
But you never know how it’s going to end.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 221
Rich one day and poor the next .
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 222
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 223
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 224
unit 226
“Will you give me a present for Christmas?” asked little Mette.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 229
Uncle Ferdinand swung little Mette on his knees.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 230
He half closed his eyes and smiled a strange smile.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 232
“He never could see things as they really are.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 233
Nor I, for that matter.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 234
unit 235
And I went off.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 236
And I’d quite forgotten, by this time, how dark it is, here, at home.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 237
Well, I’ll tell you all about it.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 240
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 241
.” “And you own these forests?” “Of course!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 243
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 244
.” “And they are all yours?” “Of course!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 245
And there are gardens full of all that’s good.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 247
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 249
“For good?
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 250
No.” Uncle Ferdinand put Mette down.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 251
“I don’t think I’ll ever do that.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 252
I’ve too much to take care of, over there.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 253
And it’s too dark and cold for me, here.” He looked at the clock.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 254
“I’ll be going, sister-in-law, but I’ll be right back.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 255
I’ve a few little things to attend to.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 256
I’ll be back by the time Anders comes home.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 258
“Give Uncle found a good Squeeze.” She put her arms around his neck.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 259
“Just like that,” he whispered hoarsely.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 260
“Two little arms .
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 261
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 262
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 263
it’s such a long, long time ago .
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 264
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 265
.” And then Uncle Ferdinand went out.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 266
IV It was half-past two.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 270
“Ferdinand—back?
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 271
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 272
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 273
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 274
He’s not dead, then?
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 276
Jens and Mette to Knut, Fru Nilsen to her husband.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 277
unit 279
“It’s unbelievable,” said Teacher Nilsen.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 280
“But it’s true, just the same,” she said.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 281
“He’ll be back in a moment.” She began to set the table.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 283
unit 284
Teacher Nilsen paced up and down the floor, nervously.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 285
“Just imagine if.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 286
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 287
.” “What?” “Nothing.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 289
‘He asked if you weren’t professor!” “Always the same Ferdinand!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 291
“But why isn’t he here?” They looked at the clock, surprised.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 292
It was almost four.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 293
Mrs. Nilsen caught her breath.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 295
“Two thousand kroner!” he gasped.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 296
“Two thousand!
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 297
Ferdinand certainly is .
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 298
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 299
.” “Yes, the man who sets out in the world .
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 300
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 301
.” she said, caught herself, and blushed.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 302
But the hours passed and there was no sign of Uncle Ferdinand.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 303
Every time they heard footsteps in the hall they all rushed to the door.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 304
But there was no sign of him.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 305
At last they sat down for dinner.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 307
They didn’t talk while they ate.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 308
It grew colder and darkness hung outside the windows impenetrably thick.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 310
unit 311
I have to go there to see about some property in Russia.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 312
I’ll probably drop in on the way back.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 313
Ferdinand.” Teacher Nilsen read the message twice.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 314
“Imagine, he has property in Russia, too.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 315
Ferdinand certainly is .. .” he said weakly.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 316
Mrs. Nilsen did not answer.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 317
She went out in the kitchen.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 320
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 321
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 322
.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 323
At daybreak a tramp steamer sailed down the Christiania fjord.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 325
Black sea.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 326
White frozen fields.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None
unit 327
Grey sky.
0 Translations, 0 Upvotes, Last Activity None

UNCLE FERDINAND

By KRISTIAN ELSTER

Knut heard shuffling footsteps over in the corner and the sound of coal being poured into the stove. Morning had come. And now he had to get up. As he slept in the dining room, he had strict orders to get up as soon as Brita had lighted the fire. A sort of glow flickered over the floor—Brita had probably left the door of the stove open. If he could only stay in bed until the room got warm! He stuck his head out of the bedcovers and saw a frosty window pane and darkness outside. Downstairs a child was crying. Oh, Lord, if he only didn’t have to get up!

Through the crack in the door he saw that the light was burning in his parents’ room. So they were already up. He heard his mother’s low dissatisfied whine and his father’s plaintive explanatory replies. Knut lay in bed listening to his father’s voice, it seemed so pathetic, cold and whimpering. At last he caught the words: “You haven’t seen my suspenders, have you? Where in the world are my suspenders?”

Brita had finished poking the fire, and casting a sleepy glance over at Knut, she grumbled: “It’s about time you were getting up.” She stared for a moment at the frozen panes and went out.

Knut dressed over by the stove where there was a little warmth. Could anything be more rotten than to have to go to school so early? And the worst of it was that one’s own father was a teacher.

His mother came in in a petticoat and a pink flannel dressing sack, with her hair gathered at the top of her head in an untidy knot. She closed the door of the stove and didn’t even say good morning, but just stared at the frost-covered windows.

“The thermometer is fourteen below zero,” said Knut in a low voice.

“And think how coal is going up!” wailed the mother. “Tell the little ones they can dress in here if they want to.” The father came in too, a tall, ungainly, thin sort of man, with a large head of black hair streaked with grey and bluish, rather frightened baby eyes. He held the palms of his hands up against the stove.

“The thermometer is fourteen below,” said Knut.

“And think of the price of coal!” the mother said again, as she put Knut’s bedclothes away in the divan. “And Christmas not here yet!”

The two smaller children, Jens and little Mette, came in with their arms full of clothes. “Gee, it’s cold,” the boy shivered, standing on one leg.

“Get over by the stove and hurry up and dress,” the mother said sharply. Brita came to set the breakfast table. “But the room hasn’t been aired,” remonstrated the mother, “we’ll have to open the parlour door.” She opened the door to the next room and the air came in like a cold breath. They heard her trying to open the window in there. “No, I can’t make it,” she sighed despondently.

The father and Knut sat down at table. Teacher Nilsen put his watch on the table before his plate. “Fourteen degrees, and Christmas not yet here,” he mumbled. “But I’ve got to hurry,” he said, as the whistle blew at a neighbouring factory.

“Although we used to go to school even earlier,” he said with one of those associations of ideas which no one could follow, “it seems to me it wasn’t so dark and cold, in my youth. And Ferdinand, he was such an early bird, he’d whistle, he’d always whistle, when he dressed.”

“Uncle Man coming back with Christmas present for me,” cried little Mette, over by the stove.

“I shouldn’t be surprised, I shouldn’t be surprised.” The father shrugged his shoulders so that his tie went way up under his chin. “He used to give the funniest presents, he did. He was a queer one, Ferdinand. I’m sure he’s made a lot of money, over there, in the West.”

“Why in the world start the morning by talking of Ferdinand,” the mother said petulantly. “You don’t know anything about him. You don’t even know if he’s alive—you’ve said so yourself.”

Teacher Nilsen looked up rather peevishly: “You don’t know what you’re talking about. As if I didn’t know anything about Ferdinand! You say that because you never met him. Ferdinand—he was wonderful. Of course he’s alive. If anyone’s alive it’s Ferdinand. I’ll even go so far as to say that there’s no reason why he shouldn’t come here one day, and say: ‘I’m rich, I’m awfully rich—let’s share—take half. When we were boys we always shared and you helped me with my lessons—I was always poor in English composition—and now it’s my turn, take half of what I have.'"

He stared at the frozen panes.

Knut burst out, “And what would you do, Father?”

“What would I do?” Teacher Nilsen chewed thoughtfully on a large piece of bread. Great God! Such possibilities as the words conjured up before his imagination! It made his mind whirl. He nodded his head with determination. “I’d give up my job as teacher and finish my book on English philology—that is, if he had enough money,” he added prudently.

His wife went about muttering and complaining. She had heard about this brother-in-law for so many years and all she really knew about him was that he had been a lazy good-for-nothing at school and then gone off to sea. “If you, who stayed on land, haven’t amounted to anything, it isn’t probable that he amounted to anything on sea; and if he didn’t drown in the waves he was probably hanged on shore,” she said.

The more she scolded the more Teacher Nilsen seemed to shrivel up. He kept staring at the windows. The room wasn’t warm yet and the darkness outside did not seem to fade. And little Mette couldn’t get her stockings on, and cried because no one would help her.

But when his wife had stopped scolding, Teacher Nilsen shot his long body straight up, just as a snail comes out of its shell when one stops poking it, and his eyes winked and his mouth murmured softly and stubbornly, “Maybe. Maybe. It’s true Ferdinand was a blockhead at school. But he was too big for school. Conditions were too narrow for him, here. He couldn’t stand the cold, the dark. He belonged where flowers bloom twice a year, where tropical fruits grow and where the palm leaves wave . . .”

“Palms,” said little Jens; “they’ve a palm in the parlour downstairs.”

“Don’t talk to me about palms—in pots,” the father waved disparagingly with his hand. “I mean growing palm trees, where Ferdinand is. I seem to see him,” he said in a moved voice, “wandering around on his estates—on his hacienda,”—he sort of sang as he spoke the foreign word—“miles and miles of fruit-gardens, thousands of heads of cattle, sheep, wheat fields, banana plants—he has to ride on horseback from early dawn till late at night to cross his property. Because,” and he turned to his wife, “I know they’ve estates like that over there—I’ve read about them.”

“Has he any horses?” asked Jens.

“Horses? Horses?” the father smiled. “He doesn’t even know how many he has.” And, turning to his wife again, “Because Ferdinand is like that. He never counts. He doesn’t keep track of things like that. He only deals in large quantities. We’ve got to hurry, Knut—it’s late.”

But still he remained sitting a moment with his hands folded on the table and staring into the darkness outside. He couldn’t get over Ferdinand, and he hated teaching, and the school.

“I’m going, Father,” said Knut, with his coat on.

The air was raw outside, the cold pricked like little needles of ice. From the shop windows there came a pale light through the frost-covered windows and the snow creaked underfoot. Over the fjord the heaven seemed black.

Knut walked two or three steps behind his father. It’s an awful nuisance to come to school with a teacher! And his father couldn’t keep any discipline at all, in the lower grades. But Knut had to come up alongside him, just the same, to ask, “Do you really think Uncle Ferdinand rides on his own horse, every day?”

“Of course. He has lots of them.”

“Why doesn’t he ever write, do you think, Father?”

Teacher Nilsen froze up. “Who knows. Perhaps the letters went astray. And besides, out there—in the great world—where there’s sun and summer all the year round, one is apt to forget. I mean, one doesn’t think of writing. But Ferdinand won’t forget us. Never. Come, let’s hurry.”

II

At home, Jens and Mette sat playing that Uncle Ferdinand had come home. Mette was supposed to be the mother, who was home alone, and Jens was Uncle Ferdinand. “How do you do?” Uncle Ferdinand said. “Here are a few Christmas presents for all of you.”

“You’ve brought something for us? Let us see.”

“Here’s a lion, a tiger and a palm,” said Uncle Ferdinand.

“Put them out in the kitchen,” said Mette, imitating her mother’s peevish voice.

The mother went about annoyed. Always that Uncle Ferdinand! A real calamity. His name was on everybody’s lips, all the time in the house—in jest and play, and as a sort of panacea for all evils—for a toothache, for a stomach ache, when there was no money. It was a real curse.

“Why don’t you play something else!” she cried. But a moment later they were playing Uncle Ferdinand again.

“I’ve some English commoners for Father.”

“Put them in the kitchen,” said Mette. “Jens, what’s an English commoner?”

“I don’t know,” said Jens.

“Brita has gone to get the milk, and I’ve got to go out to get some dinner,” said the mother, “so you’ll be alone. Jens, take care of Mette. And if the doorbell rings, open and say I’ll be right back.”

The children kept on playing. Jens sat in the rocking chair and pretended he was Uncle Ferdinand riding over his fields. They put a plant on the floor—it was a palm tree. And Mette was sitting in a forest of palm trees. “And then Uncle Man comes and he says, he says, ‘Here’s ten cents,’ he says, ‘now you go and buy everything you want.’ ”

The bell rang. Jens opened the front door just enough to peek out. Mette pulled her brother’s sleeve, and called out, “Mother isn’t home but she’ll be right back.”

“And isn’t your father home either?” said the man outside.

“Father’s gone to school, and Knut, too, but you can come in, if you’ll be good, and wait till mother comes back.”

The man walked in slowly. He was a tall, broad-shouldered man, but frightfully emaciated. His beardless face with the blue-white eyes, was dark, and he had large, tanned hands. He wore a cap which he hung on the rack in the hall; he had a tightly buttoned coat and a muffler around his neck.

They went into the dining room. Mette went up to him and started staring at him. Then she pointed to the plant and said, “There’s Uncle Man’s palm.”

Jens laughed. “She means Uncle Ferdinand. She don’t know how to speak straight yet.”

The stranger grew sort of rigid, and blinked his eyes as the father often did. “Uncle Ferdinand’s palm, you said?”

“Yes, and that’s his horse,” said Jens, pointing to the rocking chair. “He’s got so much land he has to ride to get across it.”

“Is that so? And who told you?”

“Father.”

“And Christmas, Uncle Man coming with present for me.”

“And Father’ll get as much money as he wants.”

“And I’ll get ten cents to go and buy what I want,” said Mette.

The stranger had sat down and he looked at the children and then around the room. Jens’ trousers were patched. The chairs were cheap. There was the old divan-bed with the corner of a sheet showing. And the same old dining-room table.

Jens went up to him and looked the stranger straight in the eyes.

“Are you Uncle Ferdinand?”

A shock ran through the dark face and the eyes blinked helplessly. Then came an almost inaudible voice, “Yes . . . I’m Uncle Ferdinand.”

III

When Mrs. Nilsen came home she found a strange man sitting in the rocking chair with both children on his knee. “Here’s Uncle Ferdinand,” Jens called out.

Mrs. Nilsen stared at him. The man put the children down and rose. “Yes, it’s true,” he said.

“And Uncle Ferdinand has an awful lot of horses and a terrible lot of cows, and it’s just like Father said.”

Fru Nilsen went over to the table and put her parcels down. She felt her knees growing weak and it seemed to her that she was smiling a silly smile. “Is it really true?” was all she could say.

“Well, one always has a little something,” Uncle Ferdinand answered with an evasive look.

Fru Nilsen had to sit down.

“To think that you’ve come back! Why, I’m so surprised—I even forget to bid you welcome! Great heavens—what will Anders say! And I who thought———” she broke off immediately. “But let me give you a cup of coffee, first of all.”

“Thanks, thank you, very much,” Uncle Ferdinand murmured. “It’s gotten awfully cold here, these last years.”

Fru Nilsen opened the stove door. “We stay in the dining room most of the time. You see, it’s too expensive to keep a fire going in the parlour.”

“And isn’t it cold where you are?” Jens asked.

“No, it isn’t cold there,” Uncle Ferdinand answered almost harshly. “Often it’s too warm. How is Anders?”

“Pretty well. But you’ll see a change in him.” Fru Nilsen couldn’t help glancing sidewise at her brother-in-law. Was that the way a person looked when he came back as a rich man?

“You know a private school teacher has a pretty hard life.”

“Father teaches at the school where Knut goes,” said Jens.

“Yes, he’s a teacher—only a teacher,” said Fru Nilsen, “and you know what that means. You see how we live. And now we’ll have to let the parlour, I’m afraid. At the end of the month we haven’t a cent and owe butcher and baker—everybody.”

Uncle Ferdinand sat and gazed at his folded hands. He murmured in a low, soft voice, “Anders was always so clever. He always helped me with my lessons. He wanted to take up science, at that time. Did he give up the idea?”

Fru Nilsen sniffed scornfully. “Pooh! Science! Do you think he could afford to take up science? He has to give private lessons all afternoon. It isn’t as with someone who is out in the great world—well, you know something about that!”

“Very true, very true.” Uncle Ferdinand still sat with lowered eyes. “But somehow I imagined that Anders . . .”

“So did I,” Mrs. Nilsen sighed. She had taken her hat and coat off by this time. “I, too, thought everything would be different. You know,” she spoke quickly, “he’s the best and kindest man in the world. But he hasn’t any push, and he feels it, too, and that’s why he has always admired all you’ve done. He’s always talking about you. And it’s very strange, because he never had a sign of life or a word from you. Yet he’s always felt how things were going with you. Well, you see how he has spoken to the children about you—it is strange, isn’t it? Anders is such a fine man, he has such delicacy of feeling, and his heart has always been with you, his brother. He’s followed you from day to day, and everything that happened to you, thousands of miles away, he has felt and seen in his mind’s eye. But it is strange, isn’t it?”

Uncle Ferdinand seemed still more bowed. He gazed into his hands—deep furrows in the heavy, black hands. “Yes—it is strange,” and he suddenly looked up with a shy, dark glance. “I always thought Anders would amount to something—he got the schooling. But apparently the schooling didn’t help him any. Sister-in-law,” he continued slowly and with much difficulty, “on the boat I met a man who wanted to go home—he had worked hard, but he never had any luck. And now he wants to go back to land, he wants to try to get a job and to meet some decent people—for he comes of a good family—and all he has managed to scrape up is two thousand kroner—that’s all he has to fall back on. To tell the truth I hoped Anders could help him—I imagined Anders had made his mark and was a celebrated scientist or a great professor—in my thoughts I’ve always called him professor—and I hoped that Anders could . . . but I suppose he can’t help this man?” He looked anxiously and dubiously at his sister-in-law.

Fru Nilsen laughed a shrill, short laugh. “Why, Anders can’t even help himself. I have to make money on the side by taking in sewing. He’s certainly the right person to ask! Oh, it’s not the same as with you, brother-in-law,” she added with an expectant tremble in her voice.

“Anders has told a great many things about me, I See,” said Uncle Ferdinand and looked pensively at the children.

Fru Nilsen studied her brother-in-law’s thin, brown face, and large hands—and then she said, almost inaudibly, “And they aren’t true, perhaps?”

Uncle Ferdinand did not take his eyes away from the children and he met their great, admiring and expectant eyes. They gazed at him as on a living fairy tale. Then he gave a short laugh. “Perhaps they’re true. Such strange things happen out there, in the great world. But you never know how it’s going to end. Rich one day and poor the next . . . well, it doesn’t go quite as quickly as all that,” he added reassuringly. “When will Anders be home?”

“He usually gets back at about half-past two,” said Fru Nilsen, pouring out the coffee.

“Will you give me a present for Christmas?” asked little Mette.

“Indeed I will,” said Uncle Ferdinand, and bent down and caught her up and placed her on his knee again.

“Tell us some more about how things are, where you come from,” said Jens, hanging over him.

Uncle Ferdinand swung little Mette on his knees. He half closed his eyes and smiled a strange smile. “Anders is probably just like he used to be,” he said, glancing at his sister-in-law. “He never could see things as they really are. Nor I, for that matter. He used to make up the greatest and most wonderful adventures—fairy tales. And I went off. And I’d quite forgotten, by this time, how dark it is, here, at home. Well, I’ll tell you all about it. There’s a river so wide that you can’t see from one shore to another and huge steamships go up and down on it. And on each side are great forests, and in the forests there are monkeys, and parrots and all sorts of little birds with wings of silver and gold . . .”

“And you own these forests?”

“Of course! And there are wide prairies, you ride across them for days and meet thousands of cattle and again thousands and the next day more thousands . . .”

“And they are all yours?”

“Of course! And there are gardens full of all that’s good. Oranges and bananas, forests of bananas, fields of pineapples and apple orchards are big as the whole city, here . . .”

“And you have such gardens?”

“Of course!”

“Have you come back to stay, brother-in-law?” asked Fru Nilsen.

“For good? No.” Uncle Ferdinand put Mette down. “I don’t think I’ll ever do that. I’ve too much to take care of, over there. And it’s too dark and cold for me, here.” He looked at the clock. “I’ll be going, sister-in-law, but I’ll be right back. I’ve a few little things to attend to. I’ll be back by the time Anders comes home. But in the meantime,” he turned his back to his sister-in-law and took something out of an inside pocket, “will you take this and keep it—it’s for the children, for Christmas, you under stand—nothing to talk about.”

He lifted little Mette high up in the air. “Give Uncle found a good Squeeze.” She put her arms around his neck.

“Just like that,” he whispered hoarsely. “Two little arms . . . it’s such a long, long time ago . . .”

And then Uncle Ferdinand went out.

IV

It was half-past two. They all rushed to the door when they heard the father and Knut come up the stairs. “Uncle Ferdinand has come,” they all shouted, and Fru Nilsen added, “And do you know, it’s all true! He’ll be back any minute now.”

Teacher Nilsen stopped quite still and stared out blankly. “Ferdinand—back? . . . He’s not dead, then? Think of it!”

“Dead?” retorted Fru Nilsen contemptuously, “why I always knew he was alive.” They all talked at once. Jens and Mette to Knut, Fru Nilsen to her husband. Teacher Nilsen trembled with excitement—he could scarcely get his coat off.

“He certainly has made his mark,” she said, while forests and cattle and gardens and fields whirled around them.

“It’s unbelievable,” said Teacher Nilsen.

“But it’s true, just the same,” she said. “He’ll be back in a moment.”

She began to set the table. She had put on her best blouse, the one of pale blue batiste which she only wore at parties, and she hummed as she moved about. Brita had been sent out for some extra good chopped meat, for meat cakes. Teacher Nilsen paced up and down the floor, nervously.

“Just imagine if. . .”

“What?”

“Nothing. I was only thinking about my English philology.”

Mrs. Nilsen laughed contemptuously. ‘He asked if you weren’t professor!”

“Always the same Ferdinand! But why shouldn’t I become professor!”

“Yes, why not?”

“See if I don’t.” Teacher Nilsen snapped his fingers. “But why isn’t he here?”

They looked at the clock, surprised. It was almost four.

Mrs. Nilsen caught her breath. “Look,” she said, “he gave me an envelope—for the children, for Christmas.”

Teacher Nilsen peeped inside. “Two thousand kroner!” he gasped. “Two thousand! Ferdinand certainly is . . .”

“Yes, the man who sets out in the world . . .” she said, caught herself, and blushed.

But the hours passed and there was no sign of Uncle Ferdinand. Every time they heard footsteps in the hall they all rushed to the door. But there was no sign of him. At last they sat down for dinner. “We’ll keep the meat cakes for supper,” said Mrs. Nilsen, a bit hesitatingly, “he will surely be back by that time.” And they ate some soup that had been warmed over, and some cold fishcakes. They didn’t talk while they ate. It grew colder and darkness hung outside the windows impenetrably thick.

Toward evening a messenger came with a letter, written in a large, shaking handwriting, in pencil, on half a sheet of paper.

“I found a telegram which obliges me to take the first boat for the Baltic. I have to go there to see about some property in Russia. I’ll probably drop in on the way back. Ferdinand.”

Teacher Nilsen read the message twice. “Imagine, he has property in Russia, too. Ferdinand certainly is .. .” he said weakly.

Mrs. Nilsen did not answer. She went out in the kitchen. And while she put the meat cakes in a jar to keep them, till Christmas—they’d surely keep in this cold weather-she mumbled over and over again, “He’ll never come back.” She went in to take off her nice blouse. She heard her husband talking in the dining room speculating as to what sort of property Uncle Ferdinand had in Russia. . . .

At daybreak a tramp steamer sailed down the Christiania fjord. It was passing through the islands when a stoker stuck his head out of the engine room and gazed out, darkly.

Black sea. White frozen fields. Grey sky.

“Cold and biting and dark,” said Uncle Ferdinand, and disappeared in the engine room again.