But when his wife had stopped scolding, Teacher Nilsen shot his long body straight up, just as a snail comes out of its shell when one stops poking it, and his eyes winked and his mouth murmured softly and stubbornly, “Maybe.
0
Mais quand sa femme eut cessé ses réprimandes, Monsieur Nilsen déplia son long corps, comme un escargot sort de sa coquille quand on arrête de le titiller, il cligna des yeux et sa bouche murmura doucement et obstinément.
— Peut-être.
Translated by
sitesurf 3695
2 months, 3 weeks ago
— Peut-être.
Discussion