Sie, Nathanael und Clara, saßen in der Mutter kleinem Garten, Clara war sehr heiter, weil Nathanael sie seit drei Tagen, in denen er an jener Dichtung schrieb, nicht mit seinen Träumen und Ahnungen geplagt hatte.
1
They, Nathanael and Clara, were sitting in the mother's small garden; Clara was very cheerful because Nathanael had not plagued her with his dreams and premonitions for three days while he was writing that poem.
Translated by
anitafunny 36733
3 weeks, 6 days ago
Discussion
Lach😂
by anitafunny 3 weeks, 6 days agoThat's a relief! lach
by DrWho 3 weeks, 6 days ago