Det var noe av stedets
endtlige ånd over de ord han slynget ut:
– Ingen kommer tilbake.
1
There was something of the hostile spirit of the place in the words he flung out:
“No one is coming back.
Translated by
DavidKenstad • 626
1 month, 2 weeks ago
“No one is coming back.
Discussion
He continues his stern words until "...And we will never hear from it again, ever.”
by DavidKenstad 1 month, 1 week ago"No one is coming back. (")
by markvanroode 1 month, 1 week agoThe Norwegian text is missing the 1st 2 letters of "fiendtlige" - hostile, enemy.
by DavidKenstad 1 month, 2 weeks ago