Het zinnetje Hebban olla vogala sluit volgens hem aan bij een lange, aanvankelijk mondelinge, universele traditie van liefdespoëzie vanuit vrouwelijk perspectief, waarin de natuur, de lente en liefdeshunkering gekoppeld worden, gericht aan een mannelijke minnaar.
1
According to him, the phrase 'Hebban olla vogala' fits in with a long, initially oral, universal tradition of love poetry from a female perspective, in which nature, spring and the longing for love are linked, addressed to a male lover.
Translated by markvanroode 14633 2 years, 2 months ago

Discussion