Il nome poi di lingua francese non le venne dall’esser diventata la lingua della nazione, come si crede comunemente; ma l’aveva già come suo proprio e particolare, per significare l’idioma di quel tratto di territorio che si chiamava l’Ile de France, e più usualmente la France, nel quale si trovava Parigi, e del quale era duca quell’Ugo che divenne il capo della terza dinastia.
0
D'ailleurs le nom de langue française ne lui a pas été donné parce qu'elle est devenue la langue de la nation, comme on croit d'habitude; elle le possédait déjà en propre, pour désigner l'idiome de cette partie du territoire appelé Ile de France, et plus communément la France, dans laquelle se trouve Paris, et dont était duc ce Hugues qui devint l'origine de la troisième dynastie.
Translated by
Mac • 2378
5 years ago
Discussion