Ilche havendole agevolmente persuaso, et giudicando ella che egli veramente fusse addormentato, chetamente à guisa dell’altre dal lato di lui levatasi, aprendo l’uscio pian piano, della camera se n'uscì, et verso una scala, che al fiume conducea, si aviò.
0
He persuaded her easily and when she believed that he was really asleep, she rose quietly from the bed, like the others, opened the door slowly and left the room. She went towards a stairway which led to the river.
Translated by markvanroode 1238 5 years, 6 months ago

Discussion