Et hieri, che nel giardino per consolarmi alquanto sola entrai, dal malvagio giovane, che quivi dietro ad uno cespuglio era nascosto, fui assalita, et con quanta difficultà io dalle mani di lui mi sia fuggita, Iddio vel dica.
0
And yesterday when I entered the garden alone to comfort myself, I was attacked by the wicked young man who was hiding there behind a bush and God knows how difficult it was to escape from his hands.
Translated by
markvanroode 1238
5 years, 6 months ago
Discussion