“Ove voi siate contenti di rimettere il giuditio della differenza vostra in cotesto animale, io vi accerto, ch'egli fara voi giusta sentenza.” Delle quai parole facendosi i circostanti beffe, perciochè à loro impossibil parea, ch'uno animale irrationale ciò, che l'ucellatore detto havea, far potesse, il gentil'huomo disideroso di cotal miracolo vedere, alla meretrice rivolto:.
1
"If you are content to allow this animal to pass judgment on your differences, I assure you that he will give you a fair verdict." The onlookers mocked these words because it seemed impossible to them that an irrational animal could do what the bird-catcher had said. The gentleman who wanted to see such a miracle, addressed the harlot as follows:
Translated by markvanroode 1238 5 years, 8 months ago

Discussion