J’aurais pu ne pas
être là...
Carlos – Je serai repassé... (Il jette un regard sur la toile) C’est très... troublant, ce
portrait.
3
I could not have been here...
Carlos – I would have come back... (He glances at the canvas) This portrait is very... disturbing.
Translated by
markvanroode 58271
6 months, 3 weeks ago
Carlos – I would have come back... (He glances at the canvas) This portrait is very... disturbing.
1
I may not have been here...
Carlos – I would have come back... (He glances at the canvas) This portrait is very... disturbing.
Translated by
markvanroode 58271
6 months, 1 week ago
Carlos – I would have come back... (He glances at the canvas) This portrait is very... disturbing.
Discussion
Good point, marina.
by markvanroode 6 months, 1 week agoHallo Mark - actually more correct for immediate understanding would be: I may not have been here . . .
by Merlin57 6 months, 1 week ago('I could not have been here' is more likely to be be understood as: it was impossible for me to be here.)