Un – Je me suis dis qu’en même temps, je ferais une bonne action... Deux – Tu ne t’es pas dit plutôt que tu économiserais le prix d’un vrai bouquet, acheté chez un vrai fleuriste hors de prix ?
2
One - I thought that it would allow me to do a good deed as well . . .
Two - Didn't you think instead that you would be saving the cost of a real bouquet, bought from an expensive florist?
Translated by francevw • 15568 6 months ago

Discussion