On dit que tu-u fais ici des tiennes ?
1
Can we say that you're misbehaving here?
Translated by markvanroode 58051 7 months ago
0
They say you-you're doing your thing here?
Translated by markvanroode 58051 7 months, 1 week ago

Discussion

Thanks, France,

by markvanroode 7 months ago

Mark,
AI : L'expression « faire des siennes » signifie familièrement agir de manière extravagante, désobéir, faire des bêtises ou des sottises habituelles, ou jouer de mauvais tours.

Something like misbehave ?

by francevw 7 months ago