En las mesas de juego se jugaban las
herencias y las riquezas fáciles de la posguerra, destapaban el champán, y
llegó la novedad de la cocaína para los más refinados y viciosos.
1
Aux tables de jeu, on dilapidait les héritages et les fortunes faciles de l'après-guerre, le champagne coulait à flots et la cocaïne fit son apparition pour les plus raffinés et les plus accros.
Translated by
tontonjl • 8914
3 weeks, 4 days ago
0
Aux tables de jeu, on dilapidait les héritages et les fortunes faciles de l'après-guerre, le champagne coulait à flots et la nouveauté de la cocaïne, pour les plus raffinés et les plus accros.
Translated by
tontonjl • 8914
3 weeks, 4 days ago
0
Aux tables de jeu, on dilapidait les héritages et les fortunes faciles de l'après-guerre, le champagne coulait à flots et la nouveauté de la cocaïne fit son apparition pour les plus raffinés et les plus accros.
Translated by
tontonjl • 8914
3 weeks, 5 days ago
Discussion
😊
by Macael 3 weeks, 4 days agoZut !
by tontonjl 3 weeks, 4 days agosauf que tu n'as pas supprimé "la nouveauté de"... 😊
by Macael 3 weeks, 4 days agoexcellente idée 😊👍
by tontonjl 3 weeks, 4 days agoOn peut peut-être supprimer "la nouveauté de" puisqu'on a "fit son apparition" : qu'en penses-tu ?
by Macael 3 weeks, 4 days ago