En las mesas de juego se jugaban las herencias y las riquezas fáciles de la posguerra, destapaban el champán, y llegó la novedad de la cocaína para los más refinados y viciosos.
1
Aux tables de jeu, on dilapidait les héritages et les fortunes faciles de l'après-guerre, le champagne coulait à flots et la cocaïne fit son apparition pour les plus raffinés et les plus accros.
Translated by tontonjl 8856 2 days, 23 hours ago
0
Aux tables de jeu, on dilapidait les héritages et les fortunes faciles de l'après-guerre, le champagne coulait à flots et la nouveauté de la cocaïne, pour les plus raffinés et les plus accros.
Translated by tontonjl 8856 2 days, 23 hours ago
0
Aux tables de jeu, on dilapidait les héritages et les fortunes faciles de l'après-guerre, le champagne coulait à flots et la nouveauté de la cocaïne fit son apparition pour les plus raffinés et les plus accros.
Translated by tontonjl 8856 4 days ago

Discussion

😊

by Macael 2 days, 23 hours ago

Zut !

by tontonjl 2 days, 23 hours ago

sauf que tu n'as pas supprimé "la nouveauté de"... 😊

by Macael 2 days, 23 hours ago

excellente idée 😊👍

by tontonjl 2 days, 23 hours ago

On peut peut-être supprimer "la nouveauté de" puisqu'on a "fit son apparition" : qu'en penses-tu ?

by Macael 3 days ago