A cada instante decía Barbarita
que no más, y tras de la colección de purés para sopas, iban las _perlas
del Nizán_, el _gluten de la estrella_, las salsas inglesas, el _caldo
de carne de tortuga de mar_, la docena de botellas de Saint-Emilion,
que tanto le gustaba a Juanito, el bote de _champignons extra_, que
agradaban a D. Baldomero, la lata de anchoas, las trufas y otras
menudencias.
3
At every turn, Barbarita would declare, "That’s enough!" yet following the assortment of soup purées came the 'Nizán pearls', the 'star gluten', the English sauces, the 'sea turtle meat broth', the dozen bottles of Saint-Émilion—which Juanito loved so dearly—the jar of 'extra-fine mushrooms'—which pleased Don Baldomero—the tin of anchovies, the truffles, and various other odds and ends.
Translated by
markvanroode 7853
5 days, 9 hours ago
Discussion