Ruego al lector que me dé entero crédito y que no imagine que son
ponderaciones andaluzas, o que mis simpatías hacia Juanita me ciegan.
4
Will the reader please give me full credit and not imagine that these are Andalusian considerations or that I'm blinded by my sympahies for Juanita.
Translated by
marina 43679
5 months, 2 weeks ago
Discussion
:-))
by soybeba 5 months, 2 weeks agoThanks for the explanation.
by marina 5 months, 2 weeks agoLo voto. Comentario: creo que 'ponderaciones andaluzas' se refiere a ciertas caracteristicas atribuidas a los andaluces, en este caso (ponderaciones) exageradas e ingeniosas, pero lo reitero: estoy suponiendo; no modifiques tu traducción, pues no he podido confirmarlo en escrito alguno.
by soybeba 5 months, 2 weeks ago