Already it was past two o’clock, and no sign had come from Soames; a hundred times his imagination had almost tricked him into believing that the door was opening; but always the idea had been illusory and due to the purple shadow of the lamp-shade which overcast that side of the room and the door.
0
Il était déjà plus de deux heures, et toujours aucun signe de Soames ; cent fois au moins, son imagination l’avait presque convaincu que la porte s’ouvrait, mais à chaque fois, ce n’était qu’une illusion provoquée par l’ombre violette de l’abat-jour qui se projetait sur ce côté de la pièce et sur la porte.
Translated by
Oplusse 91729
6 hours ago
Discussion