The cook and the housemaid were absent, also; therefore, to all intents and purposes, Soames had the flat to himself; since Henry Leroux counted in that establishment, not as an entity, but rather as a necessary, if unornamental, portion of the fittings.
3
La cuisinière et la femme de chambre s'étaient absentées elles aussi ; du coup, pour ainsi dire, Soames avait l’appartement pour lui tout seul — Henry Leroux n’était pas vraiment considéré dans cette maison comme une personne à part entière, mais plutôt comme un meuble utilitaire, bien que peu décoratif.
Translated by
Oplusse 92124
4 months ago
Discussion