“Some member of your household?”
“Certainly not.”
“Did you actually see this follower?”
“My dear sir,” cried Colonel Menendez, excitement emphasizing his accent, “if I had seen him, so much would have been made clear, so much!
1
"Ein Mitglied Ihres Haushalts?" "Sicherlich nicht." " Haben Sie diesen Verfolger wirklich gesehen?" "Mein lieber Herr", rief Colonel Menendez, seinen Akzent mit der Erregung betonend, "wenn ich ihn gesehen hätte, wäre so viel klar geworden, so viel!
Translated by
Maria-Helene • 26499
7 years, 2 months ago
Discussion