His clean-cut features had that hint of underlying bronze which tells of years spent beneath a merciless sun, and the touch of gray at his temples only added to the eager, almost fierce vitality of the dark face.
3
Seine regelmäßigen Gesichtszüge hatten diesen Hauch eines darunterliegenden Bronzetons, der von vielen Jahren unter einer gnadenlosen Sonne erzählt, und die graue Note an seinen Schläfen betonte nur die begierige, fast glühende Lebendigkeit des dunklen Gesichts.
Translated by bf2010 • 24374 7 years, 2 months ago
1
Seine regelmäßigen Gesichtszüge hatte diesen Hauch eines darunterliegenden Bronzetons, der von vielen Jahren unter einer gnadenlosen Sonne erzählt, und die graue Note in seinen Schläfen betonte nur die begierige, fast wilde Lebendigkeit des dunklen Gesichts.
Translated by bf2010 • 24374 7 years, 2 months ago

Discussion

:-)

by lollo1a 7 years, 2 months ago

Danke Marlene und lollo:)

by bf2010 7 years, 2 months ago

Bernard stimme Marlene zu...
dann aber noch: an seinen Schläfen" (dort beginnt der Haaransatz)
und dann... "wild" für "fierce" ist bei dict. cc eingeschränkt benutzbar... nur bei "heftig, erbittert"
also vielleicht: leidenschaftlich/glühend?

by lollo1a 7 years, 2 months ago

...hatten diesen Hauch..

by Maria-Helene 7 years, 2 months ago