Whilst there were filing cabinets and bookshelves laden with works of reference, many of them legal, a large and handsome Burmese cabinet struck an unexpected note.
2
Während es Aktenschränke und Bücherregale mit Fachbüchern gab, viele davon aus dem Bereich des Rechts, stach ein großer und schöner burmesischer Schrank besonders hervor.
Translated by
lollo1a • 22317
7 years, 2 months ago
0
Während es Aktenschränke und Bücherregale mit Referenzarbeiten gab, von denen viele rechtmäßig waren, hat ein großer und stattlicher burmesischer Schrank ein unerwartetes Zeichen gesetzt.
- ich glaube nicht, dass es hier um normale Nachschlagwerke geht... warum denn der Hinweis auf "legal oder rechtmäßig"
Translated by
lollo1a • 22317
7 years, 2 months ago
Discussion
:)
by bf2010 7 years, 2 months agoDanke gefällt mit, Bernard :-)
by lollo1a 7 years, 2 months agolollo: ich hätte mit "Nachschlagewerke" keine Probleme, aber vielleicht gefällt dir "Fachbücher" (linguee) ja besser, aber:
by bf2010 7 years, 2 months ago... viele davon juristischer Natur/aus dem Bereich des Rechts
... stach ein großer und schöner ... Schrank besonders hervor.?