TOWARD the hour of six on a hot summer’s evening Mr. Paul Harley was seated in his private office in Chancery Lane reading through a number of letters which Innes, his secretary, had placed before him for signature.
3
GEGEN sechs Uhr an einem heißen Sommerabend saß Herr Paul Harley in seinem Privatbüro in der Chancery Lane und las eine Reihe von Briefen durch, die Innes, seine Sekretärin, ihm zur Unterschrift vorgelegt hatte.
Translated by
lollo1a • 22317
7 years, 2 months ago
1
GEGEN sechs Uhr an einem heißen Sommerabend saß Mr. Paul Harley in seinem Privatbüro in der Chancery Lane und las eine Reihe von Briefen durch, die Innes, seine Sekretärin, ihm zur Unterschrift vorgelegt hatte.
- hier noch mal mit Mr. zur Anpassung an die folgenden Sätze
Translated by
lollo1a • 22317
7 years, 2 months ago
Discussion
:-)
by Merlin57 7 years, 2 months ago:)
by bf2010 7 years, 2 months ago