[Cheerfully] On the burst, as you might say, from time to time.
1
[Fröhlich] Je nachdem, wie man sagen könnte, von Zeit zu Zeit.
Translated by
lollo1a • 22317
7 years, 3 months ago
0
[Fröhlich] Anfallartig, wie man sagen könnte, von Zeit zu Zeit.
Translated by
lollo1a • 22317
7 years, 2 months ago
Discussion
Danke Wendy... vielleicht so?
by lollo1a 7 years, 2 months agoHallo Lollo: Ich habe selbst versucht einen Ausdrück zu finden. 'On the burst' heißt 'ganz plötzlich hat er eine Weile ganz kräftig getrunken und dann wieder für eine längere Zeit nicht.
by Merlin57 7 years, 2 months ago