Er mußte sich rühren nach dem Rhythmus des allzu stark bewegten Herzens und tollte dahin wie ein Vollblutpferd, daß die Schöße flogen, und heulte und sang in den Sturm, der seine heiße Stirn kühlte und die Haare wie eine Mähne flattern ließ.
1
He had to move to the rhythm of his wildly beating heart, and he galloped along like a thoroughbred, his trousers flapping in the wind, howling and singing into the storm that cooled his hot forehead and made his hair flutter like a mane.
Translated by DrWho • 36807 4 days, 6 hours ago

Discussion