»Himmel, alle vierzehn Nothelfer, stehet mir bei!« In der Verzweiflung denkt er an seinen Freund, den Musikliebhaber Baron Zmeskall, der bei solchen Gelegenheiten immer den Nothelfer
spielt, vierzehn in einer Person oder einer von den vierzehn: er behandelt seine Wiener Freunde als bloße Instrumente, auf denen er spielt, wie's ihm gefällt; eigentlich aber ist er in seiner Hilflosigkeit dem praktischen Leben gegenüber auf ihre Dienste angewiesen, und sie dienen ihm in Ehrfurcht vor seinem Genius.
1
“Heaven, all fourteen Holy Helpers, stand by me!” In his desperation, he thinks of his friend, the music lover Baron Zmeskall, who on such occasions always plays the role of the Holy Helper—all fourteen in one person, or one of the fourteen: he treats his Viennese friends as mere instruments on which he plays as he pleases; but in reality, in his helplessness in the face of practical life, he is dependent on their services, and they serve him out of reverence for his genius.
Translated by
DrWho 36736
4 days, 7 hours ago
Discussion