Wenn alles geschlossen war, drang kein Laut von draußen durch die dicken Planken; aber wenn die Doppeltür nach dem Flußufer geöffnet wurde, hörte man das Tosen des Flusses, der vorbeiströmte – des großen Flusses, der sich hier in das Meer stürzte, ein Tosen, das mit den Jahreszeiten wechselte, je nachdem die Wassermenge größer oder geringer war, aber nie sein eintöniges Rauschen verlor.
2
When everything was closed, no sound from outside penetrated the thick planks. But when the double doors to the river bank were opened, one heard the roaring of the river which streamed past - the great river that rushed to the sea here, a roaring that changed with the seasons of the year, depending on whether the water level was more or less, but never lost its monotonous sound.
Translated by
3Bn37Arty • 14380
7 months, 2 weeks ago
Discussion