Als die Frau am nächsten Tage es war gerade Sonntag in die Kirche gehen wollte, fiel der Zweig heraus.
0
When the woman wanted to go to church, it was Sunday at the time, the twig slipped out.
Translated by
bf2010 • 14180
7 years, 2 months ago
Discussion
....the next day, it was Sunday....Lollo hat recht!
by anitafunny 7 years, 2 months agoBernard... ob das richtig ist: at the time... wie damals? Oder einfach: it was a Sunday or it was on a Sunday?
by lollo1a 7 years, 2 months ago