Indem kam der Schäfer vom Felde zurück und trieb die Schafe durch die Dorfstraße.
2
In the meantime, the shepherd returned from the fields and drove the sheep along the street through the village.
Translated by
Merlin57 • 16784
7 years, 2 months ago
1
During this time the shepherd returned from the fields and drove the sheep along the street through the village.
Translated by
Merlin57 • 16784
7 years, 2 months ago
Discussion
Glückwunsch Wendy 4400 Punkte erreicht
by anitafunny 7 years, 1 month ago:-)
by lollo1a 7 years, 2 months agoHallo Lollo, 'During this time' does mean the same thing, however I agree 'In the meantime' would probably be better, danke :-)
by Merlin57 7 years, 2 months agoWendy... indem bedeutet hier: indessen/ unterdessen... also vielleicht: In the meantime... oder meanwhile? Oder ist deins gleichwertig?
by lollo1a 7 years, 2 months ago