Auf einmal wandte sich die Marquise rasch um nach dem Fräulein und rief: "Wißt Ihr wohl, Fräulein, daß diese Armbänder, diesen Halsschmuck niemand anders gearbeitet haben kann, als René Cardillac?"
1
Suddenly the Marquise turned quickly to the Lady and shouted: " You probably know, Lady, that these bracelets, this necklace nobody else could have designed than René Cardillac?
Translated by
lollo1a • 25094
7 years, 7 months ago
0
Suddenly the Marquise turned quickly to the Lady and shouted: " You probably know, Lady, that these bracelets, these necklaces nobody else could have designed than René Cardillac?
Translated by
lollo1a • 25094
7 years, 7 months ago
Discussion
Sorry Ingrid... ich stand auf dem Schlauch... du hast natürlich Recht, danke :-)
by lollo1a 7 years, 7 months agoVersteh ich nicht, da steht doch Halsschmuck = necklace. ???
by Scharing7 7 years, 7 months agoMein Vorschlag: ... that these bracelets, this necklace nobody ...
Aber schau mal hier, Ingrid: https://www.dict.cc/?s=necklaces&failed_kw=neclaces
by lollo1a 7 years, 7 months agoLollo, ich glaube es ist nur ein necklace.
by Scharing7 7 years, 7 months ago