Euer scharfsinniger Geist, hochgeehrte Dame, hat uns, die wir an der Schwäche und Feigheit das Recht des Stärkern üben und uns Schätze zueignen, die auf unwürdige Weise vergeudet werden sollten, von großer Verfolgung errettet.
2
Your sharp witted spirit, honoured lady, has saved us from great persecution, we who wield the power of the strong over the weak and cowardly and thereby gain treasures for ourselves which are squandered in an unworthy manner.
Translated by Scharing7 • 3454 7 years, 6 months ago
0
Your sharp-witted spirit, honored lady, has saved us who wield in weakness and cowardice the power of the strong, and gain treasures which were to be wasted in unworthy ways from great persecution.
Translated by Scharing7 • 3454 7 years, 7 months ago

Discussion

:)

by bf2010 7 years, 6 months ago

Ich glaube, jetzt hab ich es auch verstanden :-), :-)

by Scharing7 7 years, 6 months ago

:))

by bf2010 7 years, 6 months ago

Sorry about the extra 'n'.

by Merlin57 7 years, 6 months ago

Hallo Bernnard, genau das wollte ich mit meinem Vorschlag sagen. Sehr gut erklärt Bernard. ;-))

by Merlin57 7 years, 6 months ago

Hallo Ingrind und Wendy:
... an der Schwäche und Feigheit das Recht des Stärkeren ausüben heißt doch
... use the right of the strongest/the law of the jungle with/on those who are weak and cowardly...
(wer schwach und/oder feige ist, muss sich unserem Willen unterwerfen... also reiner Sozialdarwinismus)??

by bf2010 7 years, 6 months ago

Wohl wahr, wohl wahr! Danke Wendy! Was ich nicht verstehe, ist: ...over the weak and cowardly... für 'Schwäche und Feigheit'

by Scharing7 7 years, 6 months ago

Hallo Ingrid: What a difficult sentence! I have been pondering over this one for the past week and finally come up with a translation, which I feel is more accurate -
Your sharp witted spirit, honoured lady, has saved us from great persecution, we who wield the power of the strong over the weak and cowardly and thereby gain treasures for ourselves which are squandered in an unworthy manner.

by Merlin57 7 years, 6 months ago