Rosina ignorava sem dúvida a situação precária de Ernesto a respeito da casaca; mas sabia que ele ocupava um emprego somenos no Arsenal de Guerra, ao passo que o rapaz de nariz comprido tinha um bom lugar numa casa comercial.
2
Sin duda, Rosina ignoraba la precaria situación de Ernesto en cuanto al frac; pero sabía que él ocupaba un empleo de menor importancia en el Arsenal de Guerra, mientras que el joven de la nariz larga tenía un buen puesto en una casa comercial.
Translated by
Santxiki • 4632
8 years, 4 months ago
Discussion