Sem dizer palavra, sem fazer um gesto, atravessou a extensa varanda e foi sentar-se na outra extremidade onde a velha tia punha à prova os excelentes pulmões do comendador.
2
Sin decir palabra, sin hacer un gesto, atravesó la larga terraza y fue a sentarse en el otro extremo donde la anciana tía ponía a prueba los excelentes pulmones del comendador.
Translated by
Santxiki • 4632
8 years, 4 months ago
Discussion