A expressão do rosto não era propriamente de tristeza ou de resignação, mas de constrangimento, e pode ser também que de ansiedade; e não fiz logo esse reparo, mas depois, recapitulando as palavras e os gestos.
1
La expresión de su rostro no era propiamente de tristeza o de resignación, sino de vergüenza, y puede que también de ansiedad; y no hice inmediatamente esa observación, sino después, recapitulando en las palabras y los gestos.
Translated by
terehola • 4642
7 years, 4 months ago
Discussion