Observei também que essa moça, tão criança, era inteiramente mulher quando os olhos dela encontravam os dele, como se o amor fosse a puberdade do espírito, e mais notei que, se toda a gente a tratava de um modo afetuoso, mas superior, ele tinha para com ela atenções e respeito.
1
Observé tan bien que esa muchacha, tan niña, era enteramente mujer cuando sus ojos se encontraban con los de él, como si el amor fuera la pubertad del espíritu, y también noté que, si toda la gente la trataba de un modo afectuoso, pero superior, él tenía para ella atenciones y respeto.
Translated by terehola • 4642 7 years, 7 months ago
1
Observé tan bien que esa muchacha, tan niña, era enteramente mujer cuando sus ojos se encontraban con los de él, como si el amor fuera la pubertad del espíritu, y también noté que, si toda la gente la trataba de un modo afectuoso, pero superior, él tenía para ella atenciones y respecto.
Translated by terehola • 4642 7 years, 7 months ago

Discussion

Muchas gracias Adriana :-)

by terehola 7 years, 7 months ago

respeto ¿?

by Adriana 7 years, 7 months ago