– At noen vil være ond mot deg, sa han, det er forunderlig.
1
"It's hard to understand why anyone would be mean to you," he said.
Translated by markvanroode 366 1 month ago
1
"I can't understand that someone would be mean to you," he said.
Translated by markvanroode 366 1 month ago

Discussion

Nice. Thanks, David.

by markvanroode 1 month ago

When something is strange (forunderlig) it's harder to understand. So I like your translation better than the more word-for-word "That someone would be mean to you," he said, "is strange (bizarre)." I would just touch it up a bit with <<"It's hard to understand why anyone would be mean to you." He said.>> I think that's a little closer to what Elvestad meant and how he might have written it in English.

by DavidKenstad 1 month ago