Dai luoghi desolati dalle elezioni arrivano loro notizie di treni assaltati dalla polizia per arrestare gli avversarî del Governo che vi viaggiano, di prigionieri posti alla tortura dei ceppi, di spedizioni di soldati armati di remingtons inviati in tutti i dipartimenti di una provincia con l’ordine di non lasciarsi sfuggire l’opportunità di fucilare gli avversarî (Prensa, 11 e 12 febbraio).
0
Des lieux désolés par les élections il leur parvient des nouvelles de trains attaqués par la police pour arrêter les adversaires du gouvernement qui voyagent à bord, de prisonniers soumis à la torture des fers aux pieds, d'expéditions de soldats armés de remingtons dans tous les cantons d'une province avec l'ordre de ne pas laisser passer l'occasion de fusiller les adversaires (Prensa, 11 et 12 février).
Translated by Mac • 2378 5 years, 7 months ago

Discussion