Dai luoghi desolati dalle elezioni arrivano
loro notizie di treni assaltati dalla polizia per arrestare
gli avversarî del Governo che vi viaggiano, di prigionieri
posti alla tortura dei ceppi, di spedizioni di soldati armati
di remingtons inviati in tutti i dipartimenti di una
provincia con l’ordine di non lasciarsi sfuggire l’opportunità
di fucilare gli avversarî (Prensa, 11 e 12 febbraio).
0
Des lieux désolés par les élections il leur parvient des nouvelles de trains attaqués par la police pour arrêter les adversaires du gouvernement qui voyagent à bord, de prisonniers soumis à la torture des fers aux pieds, d'expéditions de soldats armés de remingtons dans tous les cantons d'une province avec l'ordre de ne pas laisser passer l'occasion de fusiller les adversaires (Prensa, 11 et 12 février).
Translated by
Mac • 2378
5 years, 7 months ago
Discussion