– Io non dubito, che essendo voi di tanta prudenza, et di si alto ingegno dotati, che tante cose habbiate saputo indovinare, et che la mia vita dalle mani del disleale, et malvagio consigliere havete liberata, non siate anco per ritrovare rimedio ad uno gran che, ch'io ho al presente alle mani; et veramente conosco, che ciò non mi havete à negare, havendo io hoggimai scorto in cosa, che la vita mia importava, il grande amore, che voi mi portate –.
0
— Je ne doute pas que, parce que vous êtes si prudent et si intelligent, vous avez pu deviner tant de choses et vous avez sauvé ma vie des mains du conseiller déloyal et méchant, je me demande si vous seriez également en mesure de trouver une solution à une question de grande importance que je traite en ce moment. Je sais vraiment que vous ne me refuserez pas cela puisque j'ai maintenant remarqué le grand amour que vous avez pour moi quand cela concerne ma vie.
Translated by markvanroode 156 4 years, 11 months ago

Discussion