L’ultima, la morte della bambina aveva fatta un’enorme impressione ad Erlis e l’aveva descritta ed analizzata piú volte in certi abbozzi di novelle che non aveva mai terminate e che giacevano tuttavia indistrutte in un suo cassetto la cui esistenza era ignorata persino dalla moglie.
1
The most recent of these—the death of the little girl—had left a profound impression on Erlis; he had described and analyzed the event repeatedly in various short story sketches—works he had never finished, yet which still lay, undestroyed, in a drawer whose very existence remained unknown even to his wife.
Translated by
markvanroode 1326
2 weeks, 5 days ago
Discussion