“Di questo fatto, padrone, caramente pregovi, che la cura à me vogliate lasciare, percioche io ho gia buon pezzo statuito quanto intorno à ciò habbiamo à fare; et so, che della diliberatione mia compiutamente sodisfatto rimarrete.” Per lequai parole Feristeno achetatosi, à Giassemen di cotal fatto il pensiero tutto lasciò.
0
"Master, as far as that is concerned, I kindly ask you that you will leave it to me, because I have already thought for a long time what we should do and I know that you will be completely satisfied with my plan." These words put Feristeno completely at ease and he left everything to Giassemen.
Translated by markvanroode 1238 5 years, 5 months ago

Discussion