Di ciò allegro, et lieto il Re oltre misura, rispondendole, che delle conditioni propostegli era contento, preso l'arco in mano, et con una saetta l'animale, che maschio non era, nella coda percotendo si fece, che tirando pe'l dolore del colpo de' calci in aria, egli incontanente colla seconda saetta nell'umblico la percosse.
0
The King was immeasurably cheerful and happy about this, and answered her that he was satisfied with the conditions proposed to him. He took the bow in his hand, and with his first arrow he shot the female animal in the tail and from the pain she began kicking up in the air and immediately he shot her in the navel with his second arrow,
Translated by markvanroode 1238 5 years, 7 months ago

Discussion