Ma perciò che et per la infermita, che all'hora mi sopravenne, et per la subita partita nostra in queste parti, non ho potuto il debito mio sin' al presente pagare, io vi prometto, che ove coll'ingegno vostro sappiate si fattamente operare che il maschio di quegl'animali, quali hora veggiamo, femina, et la femina maschio habbia à diventare, tantosto che nella real citta nostra faremo ritornati, nissun altra'cosa prima farò, che quella, di cui vi sono giustamente debitore.”
Alle quai parole havendo la Reina risposto, che ove egli havesse saputo ciò fare, di che lei ricercava, essa anco la richiesta intorno à gl’alicorni fattale harebbe subitamente essequita.
0
But I have not been able to repay my debt up to the present because of the illness which I have now overcome and the sudden departure to this region. I promise you that when we have returned to our city, I will do nothing before I have fairly settled our debt, if with your intelligence you can devise how the male of that animal that we see before us can become a female, and the female can become a male.
The Queen answered that if he would know to do what she was looking for, she would also do immediately what he requested her to do with the unicorns.
Translated by
markvanroode 1238
5 years, 7 months ago
The Queen answered that if he would know to do what she was looking for, she would also do immediately what he requested her to do with the unicorns.
Discussion