Brèves de square – Jean-Pierre Martinez – SCÈNE 3
Difficulty: Easy    Uploaded: 1 month ago by markvanroode     Last Activity: 2 weeks, 5 days ago
Fin
69 Units
100% Translated
100% Upvoted
SCENE 3 – The author in question.
A man arrives and sits on the bench. After a moment, he closes his eyes. A woman arrives and sits down next to him. Sensing her presence, he opens his eyes.
Man – Sorry, I didn’t hear you arrive.
The woman smiles. Silence.
Woman – I’m listening... Man – I thought you were going to ask me a question, at least to start with.
Woman – Oh really?
Man – I thought that’s how it worked. That you’d ask me questions.
Woman – If you started by introducing yourself.
Man – Introduce myself? You mean... name, first name, age, occupation... like the police do?
Woman – Do you view this interview as an interrogation? So, you have something on your conscience... Man – You’ve got a point there.
Woman – I’m not here to score points, either. It’s not a competition. There won’t be any losers.
Man - Okay.
Woman - How do you introduce yourself to the world around you? That's the question.
Man - If I had to choose just one word, I'd say I'm an author. Writer would be too pretentious. The real writers are the great novelists. A playwright only writes dialogues.
Woman - So would that mean Shakespeare and Molière aren’t real writers?
Man – The characters in their plays spoke in verse. I write the way people speak... I suppose you could call them dramatists. But 'playwright' feels a bit too serious for me.
Woman – And why is that?
Man – The word 'dramatist' implies drama. I don’t identify with the label of dramatist or dramatic author. I only write comedies. Life is tragic enough as it is. What’s the point of adding to it?
Woman – But you are an artist?
Man - I don't really like that term either. One gets the impression that the artist is not a man like any other, but a kind of medium in touch with the afterlife, whose task it is to bring back a few echoes of it to ordinary mortals. As for me, I only speak about the world around us. A writer, and especially a poet, is an artist, perhaps. An author is a craftsman. And someone who writes for the theatre - you could say that he's a specialist writer.
Woman - So, to sum it up, you refuse to take yourself seriously . . . but you expect others to take you seriously. It's a bit of a contradiction, isn't it?
Man – One should never make too much of people who have too high an opinion of themselves. Comedies primarily make fun of people who take themselves too seriously.
Woman – You are about to publish your hundredth piece. That's a lot... Man – Far too much, some would say.
Woman – Why this insatiable appetite for writing?
Man – I’ve always wanted to tell stories. No doubt, because as a child, I was never told any. I think that all these stories I invent—I tell them to myself first.
Woman – And yet, you took up writing quite late in life... Man – Cervantes began writing when he was nearly forty.
Woman – Cervantes... So, despite everything, it is a novelist you take as your model.
Man – Don Quixote is first and foremost a comic character. Precisely because he takes himself too seriously. And because he confuses his dreams with reality.
Woman - It's madness to confuse one’s dreams with reality. Trying to turn one’s dreams into reality is a reasonable undertaking.
Man – Turning dreams into reality is the aim of both religion and the dramatic arts. And in church, just as in the theater, that reality depends on an act of faith by the audience. It is doubtless because the Church viewed the theater as a dangerous rival that it persecuted actors with such zeal.
Woman – And what if reality itself were merely an illusion? You and I would be nothing more than fictional creations of the universe’s great director.
Man – Which brings us back to Shakespeare: all the world’s a stage.
Woman – And we are merely passing through... She stands up and holds out her hand to him. He takes it and stands up as well. They leave.
unit 1
SCÈNE 3 – L’auteur en question.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 2
Un homme arrive, et s’assied sur le banc.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 3
Au bout d’un moment, il ferme les yeux.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 4
Une femme arrive à son tour, et s’assied à côté de lui.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 5
Sentant sa présence, il ouvre les yeux.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 6
Homme – Pardon, je ne vous avais pas entendue arriver.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 7
La femme sourit.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 8
Silence.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 10
Femme – Ah oui ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 11
Homme – Je croyais que ça se passait comme ça.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 12
Que vous me posiez des questions.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 13
Femme – Si vous commenciez par vous présenter.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 14
Homme – Me présenter ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 15
Vous voulez dire... nom, prénom, âge, qualité... comme disent les policiers ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 16
Femme – Vous considérez cet entretien comme un interrogatoire ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 17
unit 18
Femme – Je ne suis pas là non plus pour marquer des points.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 19
Ce n’est pas un match.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 20
Il n’y aura pas de perdant.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 21
Homme – D’accord.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 22
Femme – Comment vous présenter au monde qui vous entoure ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 23
C’est ça la question.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 24
Homme – Puisqu’il faut bien choisir un mot, je dirais que je suis auteur.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 25
Écrivain, ce serait trop prétentieux.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 26
Les vrais écrivains, ce sont les grands romanciers.
3 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 6 days ago
unit 27
Un auteur de théâtre n’écrit que des dialogues.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 28
Femme – Alors Shakespeare et Molière ne seraient pas de vrais écrivains ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 29
Homme – Les personnages de leurs pièces parlaient en vers.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 30
Moi j’écris comme on parle... Je pense que pour eux, on peut dire dramaturge.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 31
Mais dramaturge, c’est encore un peu trop sérieux pour moi.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 32
Femme – Et pourquoi cela ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 33
Homme – Dans dramaturge, il y a drame.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 34
unit 35
Je n’écris que des comédies.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 36
La vie est déjà assez tragique comme ça.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 37
À quoi bon en rajouter ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 38
Femme – Mais vous êtes un artiste ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 39
Homme – Je n’aime pas trop ce terme non plus.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 41
Moi je ne parle que du monde qui nous entoure.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 42
Un écrivain ou surtout un poète, c’est un artiste, peut-être.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 43
Un auteur, c’est un artisan.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 44
Et un auteur de théâtre... on peut dire que c’est un ouvrier spécialisé.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 46
C’est un peu contradictoire, non ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 weeks ago
unit 47
unit 48
Les comédies se moquent d’abord des gens qui se prennent au sérieux.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 49
Femme – Vous allez publier votre centième pièce.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 50
C’est beaucoup... Homme – Beaucoup trop, diront certains.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 51
Femme – Pourquoi cette boulimie d’écriture ?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 52
Homme – J’ai toujours eu envie de raconter des histoires.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 53
Sans doute parce qu’enfant, on ne m’en a jamais racontées.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 54
Je pense que toutes ces histoires que j’invente, c’est d’abord à moi que je les raconte.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 56
Femme – Cervantès... C’est donc malgré tout un romancier que vous prenez pour modèle.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 57
Homme – Don Quichotte est d’abord un personnage comique.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 58
Parce qu’il se prend trop au sérieux, justement.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 59
Et parce qu’il prend ses rêves pour des réalités.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 60
Femme – Prendre ses rêves pour des réalités est une folie.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 61
Essayer de faire de ses rêves des réalités, c’est un projet raisonnable.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 63
unit 66
Homme – Ce qui nous ramène à Shakespeare : le monde est un théâtre.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 67
Femme – Et nous ne faisons qu’y passer... Elle se lève et lui tend la main.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 68
Il la saisit et se lève à son tour.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago
unit 69
Ils sortent.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 5 days ago

SCÈNE 3 – L’auteur en question.
Un homme arrive, et s’assied sur le banc. Au bout d’un moment, il ferme les yeux. Une femme arrive à son tour, et s’assied à côté de lui. Sentant sa présence, il ouvre les yeux.
Homme – Pardon, je ne vous avais pas entendue arriver.
La femme sourit. Silence.
Femme – Je vous écoute...
Homme – Je pensais que vous alliez me poser une question, au moins pour commencer.
Femme – Ah oui ?
Homme – Je croyais que ça se passait comme ça. Que vous me posiez des questions.
Femme – Si vous commenciez par vous présenter.
Homme – Me présenter ? Vous voulez dire... nom, prénom, âge, qualité... comme disent les policiers ?
Femme – Vous considérez cet entretien comme un interrogatoire ? Vous auriez donc quelque chose à vous reprocher...
Homme – Là vous marquez un point.
Femme – Je ne suis pas là non plus pour marquer des points. Ce n’est pas un match. Il n’y aura pas de perdant.
Homme – D’accord.
Femme – Comment vous présenter au monde qui vous entoure ? C’est ça la question.
Homme – Puisqu’il faut bien choisir un mot, je dirais que je suis auteur. Écrivain, ce serait trop prétentieux. Les vrais écrivains, ce sont les grands romanciers. Un auteur de théâtre n’écrit que des dialogues.
Femme – Alors Shakespeare et Molière ne seraient pas de vrais écrivains ?
Homme – Les personnages de leurs pièces parlaient en vers. Moi j’écris comme on parle... Je pense que pour eux, on peut dire dramaturge. Mais dramaturge, c’est encore un peu trop sérieux pour moi.
Femme – Et pourquoi cela ?
Homme – Dans dramaturge, il y a drame. Je ne me reconnais pas dans cette appellation de dramaturge ou d’auteur dramatique. Je n’écris que des comédies. La vie est déjà assez tragique comme ça. À quoi bon en rajouter ?
Femme – Mais vous êtes un artiste ?
Homme – Je n’aime pas trop ce terme non plus. On a l’impression que l’artiste n’est pas un homme comme tout le monde, mais une sorte de medium en relation avec un au-delà dont il serait chargé de ramener quelques échos au commun des mortels. Moi je ne parle que du monde qui nous entoure. Un écrivain ou surtout un poète, c’est un artiste, peut-être. Un auteur, c’est un artisan. Et un auteur de théâtre... on peut dire que c’est un ouvrier spécialisé.
Femme – En somme, vous refusez de vous prendre au sérieux... mais vous voudriez que les autres vous prennent en considération. C’est un peu contradictoire, non ?
Homme – On ne devrait jamais faire grand cas des gens qui ont une trop haute opinion d’eux-mêmes. Les comédies se moquent d’abord des gens qui se prennent au sérieux.
Femme – Vous allez publier votre centième pièce. C’est beaucoup...
Homme – Beaucoup trop, diront certains.
Femme – Pourquoi cette boulimie d’écriture ?
Homme – J’ai toujours eu envie de raconter des histoires. Sans doute parce qu’enfant, on ne m’en a jamais racontées. Je pense que toutes ces histoires que j’invente, c’est d’abord à moi que je les raconte.
Femme – Pourtant, vous vous êtes mis à l’écriture très tardivement...
Homme – Cervantès a commencé à écrire à l’aube de la quarantaine.
Femme – Cervantès... C’est donc malgré tout un romancier que vous prenez pour modèle.
Homme – Don Quichotte est d’abord un personnage comique. Parce qu’il se prend trop au sérieux, justement. Et parce qu’il prend ses rêves pour des réalités.
Femme – Prendre ses rêves pour des réalités est une folie. Essayer de faire de ses rêves des réalités, c’est un projet raisonnable.
Homme – Faire de ses rêves des réalités, c’est l’objet de la religion comme de l’art dramatique. Et à l’église comme au théâtre, cette réalité est conditionnée par un acte de foi du public. C’est sans doute parce que l’Église considérait le théâtre comme un dangereux concurrent qu’elle a persécuté les comédiens avec autant de zèle.
Femme – Et si la réalité elle-même n’était qu’une illusion, nous ne serions vous et moi que les créatures fictives du grand metteur en scène de l’univers.
Homme – Ce qui nous ramène à Shakespeare : le monde est un théâtre.
Femme – Et nous ne faisons qu’y passer...
Elle se lève et lui tend la main. Il la saisit et se lève à son tour. Ils sortent.