Un – Vous ne seriez pas en train de vous foutre de ma poire, par hasard ?
2
One – You wouldn't be fucking my pear, by chance?
Translated by markvanroode 58051 6 months ago
2
One – You wouldn't be pulling my leg, would you?
Translated by markvanroode 58051 6 months ago

Discussion

I'll try to give two options for the fruits.

by markvanroode 6 months ago

No, that doesn't really work in English!

by Merlin57 6 months ago

Se foutre de la poire de quelqu'un = se moquer
I'm afraid it'll be difficult to keep the pun with the fruits!

by francevw 6 months ago