Un – Vous ne seriez pas en train de vous foutre de ma poire, par hasard ?
2
One – You wouldn't be fucking my pear, by chance?
Translated by
markvanroode 58271
7 months, 3 weeks ago
2
One – You wouldn't be pulling my leg, would you?
Translated by
markvanroode 58271
7 months, 3 weeks ago
Discussion
I'll try to give two options for the fruits.
by markvanroode 7 months, 3 weeks agoNo, that doesn't really work in English!
by Merlin57 7 months, 3 weeks agoSe foutre de la poire de quelqu'un = se moquer
by francevw 7 months, 3 weeks agoI'm afraid it'll be difficult to keep the pun with the fruits!