Un – Vous ne seriez pas en train de vous foutre de ma poire, par hasard ?
2
One – You wouldn't be fucking my pear, by chance?
Translated by
markvanroode 58051
6 months ago
2
One – You wouldn't be pulling my leg, would you?
Translated by
markvanroode 58051
6 months ago
Discussion
I'll try to give two options for the fruits.
by markvanroode 6 months agoNo, that doesn't really work in English!
by Merlin57 6 months agoSe foutre de la poire de quelqu'un = se moquer
by francevw 6 months agoI'm afraid it'll be difficult to keep the pun with the fruits!