pero Nívea comprendió que mientras más limitaciones y sustos tenía que soportar su hija menor, más lunática se ponía, de modo que decidió dejarla en paz con sus trucos de espiritista, sus juegos de pitonisa y su silencio de caverna,.
1
mais Nivea comprit que plus sa fille devait supporter des contraintes et des frayeurs, plus elle devenait lunatique, de sorte qu'elle décida de lui fiche la paix avec ses trucs de spiritisme, ses jeux de voyante et son silence de caverne.
Translated by Macael • 9668 4 days, 5 hours ago

Discussion