Cuando no quedaron mujeres disponibles en Las Tres Marías, se dedicó a perseguir a las de otras haciendas, violándolas en un abrir y cerrar de ojos, en cualquier lugar del campo, generalmente al atardecer.
1
Quand il n’y eut plus de filles disponibles aux Tres Marías, il passa son temps à poursuivre celles des autres haciendas, les violant en un clin d’œil, n’importe où, généralement le soir.
Translated by Macael 9699 1 month, 3 weeks ago
1
Quand il n'y eut plus de filles disponibles aux Tres Marías, il passa son temps à poursuivre celles des autres haciendas, les violant en un clin d'œil, n'importe où, généralement le soir
Translated by Macael 9699 1 month, 3 weeks ago

Discussion

.

by marina 1 month, 3 weeks ago