Esa vez Esteban se dio tiempo para gozarla y para hacerla gozar.
1
Cette fois Esteban prit le temps de jouir d'elle et de lui donner du plaisir.
Translated by
tontonjl 8856
1 month ago
1
Cette fois Esteban a pris le temps de jouir d'elle et de lui donner du plaisir.
Translated by
tontonjl 8856
1 month, 1 week ago
Discussion
Moi aussi ! 😜
by tontonjl 1 month agopassé composé ? Je verrais bien "prit"
by marina 1 month ago